有奖纠错
| 划词

Gleichzeitig muss die zunehmende Spannung zwischen den Zielen eines wirksameren Nichtverbreitungsregimes und dem Recht aller Unterzeichnerstaaten des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen, ihre zivile Atomindustrie weiterzuentwickeln, anerkannt und aufgelöst werden.

与此同时,一方面要实有效的不扩散制度,另一方面《不扩散核武器约》所有签署国都有发展民用核工业的权两个目标之间日趋紧张,一紧张状态必须处理,必须化解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Halbleiterfertigungstechnik, Halbleitergebiet, Halbleitergleichrichter, Halbleiter-Gleitfunkenkerze, Halbleiterhersteller, Halbleiter-Indikator, Halbleiterkristall, Halbleiterlaser, Halbleitermarkt, Halbleitermaterial,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2018年10月合集

Die Experten arbeiten in dem entsprechenden Industriebereich, in diesem Fall also der Atomwirtschaft und den angeschlossenen Behörden zum Beispiel als Prüfer oder Sachverständiger.

专家相关工业部门工例中核工业和相关当局,例如担审计员或专家。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年3月合集

" Aufgabe der Atomgemeinschaft ist es, durch die Schaffung der für die schnelle Bildung und Entwicklung von Kernindustrien erforderlichen Voraussetzungen zur Hebung der Lebenshaltung in den Mitgliedstaaten und zur Entwicklung der Beziehungen mit den anderen Ländern beizutragen."

“核界的过为快速创建和发展核工业创造必要条件,为提高成员国的生活水平和发展与其他国家的关系做出贡献。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Halbleiterschaltkreis, Halbleiterschaltung, Halbleiterschaltungen, Halbleiterscheibe, Halbleiterschicht, Halbleiterschütz, Halbleitersicherung, Halbleiterspeicher, Halbleitersperrschicht, Halbleitersteuerung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接