有奖纠错
| 划词

Kernfach und Nebenfach unterscheiden sich zunächst nur durch den Umfang des Studiums.

课和选修课首先在学习范围上有区别。

评价该例句:好评差评指正

Kern des Projekts ist eine deutliche Anhebung des Renteneintrittsalters.

这次方案是退休年龄明显提高。

评价该例句:好评差评指正

Insgesamt muss das Verhältnis zwischen Basisfinanzierung und zweckgebundener Finanzierung erheblich ausgewogener werden.

总体而言,应大大改善和非平衡。

评价该例句:好评差评指正

Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).

他是这次起义(革命)灵魂(或人物).

评价该例句:好评差评指正

Kern des Kohärenzgedankens ist die wirksame Lenkung.

有效治理,是一致性所在。

评价该例句:好评差评指正

Dies ist meiner Auffassung nach der eigentliche Kern einer Kultur der Prävention.

在我看来,这是预防式文化真正所在。

评价该例句:好评差评指正

Breit angelegte innerstaatliche Konsultationen sind Grundvoraussetzung für nationale Eigenverantwortung.

广泛开展全国磋商是国家拥有主导权

评价该例句:好评差评指正

Dieser Ansatz bildet den Kern der wirksamen Aids-Politik Ugandas.

这在干达有效对付艾滋病中曾是重点。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen stellen den Organisationen ihren Anteil am Kernhaushalt in Rechnung.

联合国将要求各机构支付其对预算份额。

评价该例句:好评差评指正

Im Zentrum der Arbeit der Kommission für Friedenskonsolidierung müssen ihre landesspezifischen Aktivitäten stehen.

建设和平委员会工作应是根据各国具体情况开展活动。

评价该例句:好评差评指正

Der Drogenhandel, eine der wichtigsten Aktivitäten organisierter krimineller Gruppen, hat erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit.

毒品贩运是有组织犯罪一项活动,具有重大安全影响。

评价该例句:好评差评指正

Er unterstreicht, dass baldige Verhandlungen über die politischen Kernfragen des Konflikts von entscheidender Bedeutung sind.

安理会强调,就该冲突政治问题尽早进行谈判具有决定意义。

评价该例句:好评差评指正

Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.

全球化及其对发展所产生影响将成为今后多年问题。

评价该例句:好评差评指正

Wenn es uns mit der Konfliktprävention ernst ist, müssen wir die Organisation besser dafür ausrüsten, ihr Kernmandat wahrzunehmen.

如果我们真想预防冲突,我们就必须使本组织有履行其任务物质条件。

评价该例句:好评差评指正

Nur ein geringer Teil der Staaten, die solche Dokumente vorgelegt hätten, habe sie danach auf dem Laufenden gehalten.

在那些提交了文件国家中,对其进行增订以反映最新情况国家极少。

评价该例句:好评差评指正

Terrorismus richtet sich nicht nur gegen seine unmittelbaren Opfer, sondern im Kern gegen alles, wofür die Vereinten Nationen stehen.

恐怖主义不仅攻击直接受害者,而且攻击联合国所坚持原则。

评价该例句:好评差评指正

Die Verbesserung der Sicherheit des Personals der Vereinten Nationen ist eine der Kernverantwortlichkeiten des VN-Systems wie auch der Mitgliedstaaten.

改进联合国人员安全是联合国系统和各会员国一项责任。

评价该例句:好评差评指正

Die Mittel des Kernhaushalts werden von den Mitgliedern des Ausschusses im Einklang mit der von ihm beschlossenen Kostenaufteilungsformel finanziert.

此预算部分应根据行政协调委员会决定费用分摊公式由其成员支付。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen tragen daher in erster Linie durch die Stärkung der nationalen Kapazitäten zur Erreichung der Ziele bei.

因此,联合国把加强国家能力列为优先事项,作为我们对实现千年发展目标贡献。

评价该例句:好评差评指正

Die Entwicklungs- und operativen Organisationen des VN-Systems benötigen ebenfalls ein festes Fundament nicht zweckgebundener Beiträge zur Durchführung ihrer Kerntätigkeiten.

联合国系统发展和业务活动机构,也需要一个坚实、不受限制捐赠基础来执行活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Blutegel, Blüteinfektion, bluten, Blüten-, Blütenbildung, Blütenblatt, Blütenfarbstoff, Blütenhonig, Blütenkelch, Blütenknospe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Browser Ballett

Spargel ist das, was Deutschland im Innersten zusammenhält.

芦笋是支撑德国核心所在。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Wir wollen die Familien unterstützen - sie sind das Herzstück unserer Gesellschaft.

我们希望给家庭提供支持——他们是德国社会核心

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Das zentrale Thema der Romantik ist die Flucht vor der Wirklichkeit.

浪漫派核心主题是逃离现实。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Die Propaganda war eine ganz ganz zentrale Aktivität der Nazis!

宣传是纳粹一项非常非常核心活动!

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Ein zentrales Beispiel sind Technologien wie Halbleiter.

半导体技术就是一个核心例子。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Zentrales Thema der Exilliteratur ist der Widerstand gegen das NS-Regime.

流亡核心主题是反抗纳粹政权。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Das zentrale Element der Feynman-Methode ist das Vereinfachen, denn hier passiert die Magie.

费曼法则核心要素是简化,这是就是神奇之处。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Welches ist dann das wichtigste zentrale Entscheidungsorgan der Universität?

是大最重要核心决策机构?

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Sie ist bis heute das zentrale Symbol für die deutsche Einigung durch Bismarck.

直至今日,它仍是俾斯麦统一德国核心象征。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Wenige Entwicklungsländer betreiben eine zentrale Planung des Wassersektors und setzen diese auch um.

很少有发展中国家推动并实施水部门核心方案。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Der Kern des Worts " bergen" bedeutet, jemanden in Sicherheit zu bringen.

这个词核心“保护”意思是,让某人安全。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Da finden keine Kerngruppen statt, sondern zusammen machen wir wieder so eine kleine Veranstaltung.

不是要成立核心组,而是我们在一起做一个小活动。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Dann ist nächsten Dienstag, am 19.10., wieder ein Kerngruppen-Event.

然后下周二,也就是10月19日,又会有一场核心小组活动。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Veränderungsbereitschaft und Solidarität waren auch die entscheidenden Werte bei der existentiellen Herausforderung der Pandemie.

改变决心与团结也是核心价值,以应对疫情期间所存在挑战。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Die zentrale Unterstellung ist, Harris gehöre zur sogenannten " radikalen Linken" .

哈里斯属于所谓 " 激进左派" ,是他们指控核心

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Im Mittelpunkt der Klassik steht die Suche nach Vollkommenheit, nach Menschlichkeit, nach absoluter Harmonie.

古典主义核心是对完美追求,对人性、对绝对和谐追求。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Mesut Özil selbst war 2014 noch ein Spieler, der in Joachim Löws Team ein absoluter Kernbestandteil war.

2014年厄齐尔还是德国国足绝对核心

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Der Clou ist, dass Frankreich möglichst isoliert wird und keine weiteren Ansprüche geltend macht.

核心是尽量孤立法国,并防止其“得寸进尺”。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Das macht man auch bei Witzen so, damit der Zuhörer sich den Kontext besser vorstellen kann.

这也是核心要点,为了让听众更好理解上下

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Beckenbauer prägt die 70er Jahre des Weltfußballs als Kopf des FC Bayern und der Nationalmannschaft.

作为拜仁慕尼黑和德国国家队核心球员,贝肯鲍尔深刻影响了70年代世界足坛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blütenstet, Blütenstetigkeit, Blütenstiel, blutenthaltend, Blutentnahme, Blütentracht, Blütentraum, Blütentreue, blütenweiss, Bluter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接