Darüber hinaus müssen weitreichende Anstrengungen unternommen werden, um die Drogennachfrage weltweit zu senken und so zur dauerhaften Beseitigung des unerlaubten Anbaus in Afghanistan beizutragen.
还必须作出广泛努力降低全球对毒品需求,以帮助续根除阿富非法种植活动。
Es herrschte breite Übereinstimmung darüber, dass der erfolgversprechendste Ansatz die Entwicklung langfristiger integrierter Strategien ist, die ein breites Spektrum politischer, wirtschaftlicher, sozialer und anderer Maßnahmen vereinen, deren Ziel der Abbau beziehungsweise die Beseitigung der tieferen Ursachen von Konflikten ist.
会议达成广泛协商一致意见是,最有成功希望方式是拟定长期综合性战略,将旨在缓解或根除导致冲突根本原因各种政治、经济、社会及其他措施结合在一起。
Auf der Tagung wurde ferner betont, dass der Themenkomplex im Kontext der übergreifenden Ziele der nachhaltigen Entwicklung betrachtet werden solle: Beseitigung der Armut, Änderung nicht nachhaltiger Produktions- und Konsummuster sowie Schutz und Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcenbasis für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung.
会议还强调,考虑该专题组问题应结合续发展总目标:根除贫困、改变续消费和生产模式、保护经济和社会发展自然资源基础。
Der Sicherheitsrat betont, wie wichtig weitere Schritte zur Stärkung der internationalen Zusammenarbeit bei der Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung der unerlaubten Vermittlungstätigkeit für Kleinwaffen und leichte Waffen sind, und fordert die Staaten auf, soweit noch nicht geschehen, gegebenenfalls ein nationales Register von Waffenvermittlern und im Falle der Lieferung von Waffen an Bestimmungsorte, die mit einem Embargo belegt sind, von Zwischenhandelsunternehmen, einschließlich Transportunternehmen, zu erstellen.
“安全理事会强调必须采取进一步措施加强国际合作,防止、打击和根除小武器和轻武器非法经纪,呼吁还未这样做国家酌情建立军火商全国登记处,对于将军火运往禁运区情况,还登记中间商,包括运输商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Doch noch immer herrscht in Afghanistan kein Frieden und trotz Milliarden an Entwicklungshilfe ist die Armut nicht ausgerottet. Ein funktionsfähiger afghanischer Staat, der überall für Sicherheit sorgen kann, ist nicht entstanden. Weite Teile Afghanistans sind instabil.
但阿富汗仍然没有和平, 尽管提供了数十亿美元发展援助, 贫困仍未根除。一个可以确保各地安全正常运转阿富汗国家还没有出现。 阿富汗大部分地区稳定。
Über 200 Millionen Menschen erkrankten jedes Jahr und Resistenzen gegen Insektizide und Medikamente erschwerten die endgültige Ausrottung von Malaria, sagte er bei der Vorstellung des diesjährigen Weltmalariaberichts in Genf. Die meisten Fälle registrierte die Weltgesundheitsorganisation WHO in Afrika.
每年有超过 2 亿人患病, 对杀虫剂和药物抗药性使得永久根除疟疾变得困难重重。世界卫生组织 (WHO) 在非洲登记了大多数病例。
Wie gesagt, ich werde Ihnen nicht versprechen, dass es nicht hier und dort mal wieder einen Marktaustritt geben wird, dass es auch mal eine kleine Bankenkrise geben wird, das kann man nicht vorhersehen, das kann man nicht völlig ausmerzen.
正如我所说,我向你保证这里那里出现市场退出, 出现小型银行业危机, 你无法预测,你无法完全根除。