有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哲学影院

Erst das Leben in der Gemeinschaft vergifte ihn, mache ihn böse.

是在团体中生活了他,使他变恶。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Im Schlusswort sagen sie selbstsicher, Koffein ist eine Droge mit Tendenz zum Giftigen.

最后,他们很有把握地说咖啡因是一种具有倾向的药物。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综

Das hätte das Trink-Wasser für die Menschen in der Stadt vergiftet.

那会城里人民的饮用水。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月

Aber keine Panik, bisher hat der Ölkäfer noch niemanden schwer vergiftet.

但不要惊慌,油甲虫还没有严重任何人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年9月

Für die US-Regierung ist ein Giftanschlag auf den Kreml-Kritiker Alexej Nawalny noch nicht bewiesen.

对于美国政府来说,对克里姆林宫批评家阿列克谢·纳瓦尔尼的击尚未得到证实。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月

Der inhaftierte russische Oppositionspolitiker Alexej Nawalny hat eine offizielle Untersuchung verlangt, ob es den Versuch gegeben habe, ihn zu vergiften.

被监禁的俄罗斯反对派政治家阿列克谢·纳瓦尔尼要求对是否有人企图他进行正式调查。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Möglichkeiten, die unsere Sprache hergibt. Etwas ganz anderes ist es, wenn man eine Sprache verwendet, die nach und nach die Gedanken vergiftet.

我们的语言提供的可能性。使用逐渐想的语言是另一回事。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年1月

" Wir vergiften leider auch den Privatmarkt mit Dienstwagen, die eigentlich von einem Bürger normalerweise nicht gekauft werden, weil: zu hoher Spritverbrauch."

“不幸的是,我们还用公司汽车了私人市场,人们通常不会购买这些汽车,因为它们使用了太多燃料。”

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年12月

Die Behörden begründeten ihre Maßnahme damit, dass " terroristische Gruppen" Quellen und andere Wasser-Reservoirs in Damaskus und Umgebung unter anderem mit Diesel vergiftet hätten.

当局以“恐怖集团”用柴油大马士革及周边地区的泉水和其他水库等事实为其措施辩护。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年8月

Aber auch vor Strafverfolgung im Ausland könnten die Täter sicher sein, meint der Anwalt Nikolaos Gazeas – zumindest diejenigen, die seinen Mandanten Nawalny vergiftet haben.

但律师尼古拉斯·加泽斯(Nikolaos Gazeas)说,肇事者也可能在国外免受起诉 - 至少是那些他的客户纳瓦尔尼的人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年11月

Statt sich auf die Menschen zu konzentrieren, die mit ihrer Propaganda die Gesellschaft vergiften wollen, sollten wir uns auf diejenigen konzentrieren, die sie umwerben. Und von denen sich ohnehin nur ein Bruchteil tatsächlich überzeugen lasse.

而不是以人为本,谁想用他们的宣传社会,我们应该把注意力集中在那些追求他们的人身上。无论如何,实际上只有一小部分可以被说服。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Wir sind die Generation, die es geschafft hat, innerhalb von wenigen Jahrzehnten die Erde unglaublich zu vergiften, und mein Wunsch ist es, für meine Kinder und ihre Generation, etwas Sauberes zu hinterlassen" , sagt Donald Müller-Judex.

Donald Müller-Judex 说:“我们这一代人在几十年内成功地了地球,我希望为我的孩子和他们这一代人留下一些干净的东西。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gegenstempel, Gegensteuermaßnahme, gegensteuern, Gegenstimme, gegenstimmig, Gegenstorm, Gegenstörung, Gegenstoss, Gegenstrahl, Gegenstrahlbeleuchtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接