Warum hast du dich darüber so empört?
你为什么此这样气?
Sie hat sich über sein Benehmen sehr erbost.
的举非常气。
Sein Kopf glüht vor Erregung (vor Zorn).
激(气)得脸都红了。
Sein Benehmen hatte ihn sehr ergrimmt.
Ich bin empört!
我感到气!
Ärger kochte in ihm.
心里非常气。
Er ergrimmte über diese Verleumdung.
这一诽谤非常气。
Er heulte vor Freude (Wut).
高兴(气)得叫起来。
Ich finde es empörend!
我觉得这事太叫人气了!
Seine Antwort war empörend.
的回答是令人气的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Als der Wirt des Hotels das hörte, wurde er sehr wütend.
当酒店主人听后,他变非常气愤。
Darüber geriet der Graf in einen solchen Zorn, dass er den Burschen nicht mehr sehen wollte.
伯爵别气愤,气再也想见他。
Tims Schwestern Hannah und Lara ärgern sich schon lange darüber, dass ihr Bruder ständig eine Sonderbehandlung bekommt.
因为提姆经常殊对待,他的姐妹汉娜Lara很久以来一直很气愤。
Obwohl alle Welt bei jeder Gelegenheit über Freunde herzieht, waren die Leute über ihren geliebten Prochazka entrüsteter als über die verhaßte Geheimpolizei.
尽管人们平日里总是放过诋毁朋友的机会,可是很奇怪,往日令他们崇敬的普罗恰兹卡,如今竟然比让人憎恨的秘密警察更让人气愤!
Vor Ärger und Zorn hätte er sich am liebsten alle Haare ausgerissen und sein Weib aus dem Hause gejagt oder in den Turm geworfen.
他气愤的都要把头发扯掉了,甚至想把他的太太赶出房门或者扔进塔里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释