Ich verlor mich in Träumen.
我入幻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Den Schatz der Nibelungen klaut Hagen gleich auch noch und versenkt ihn irgendwo im Rhein.
哈根还偷走了尼伯龙根人的宝,入莱茵河。
Die Sonne ist jetzt ein dunkelroter Ball, der jeden Moment im Meer versinkt.
太阳现在是一个暗红色的球,随时都会入大海。
Das Plastik in unseren Meeren sinkt zum Grund und könnte dort für Millionen Jahre bleiben.
海洋中的塑料正在入海底,可能在那里停留数百万年。
Der schwarze Graf schwang sich vom Ross, und das Ross versank hinter ihm in die Erde.
黑伯爵从马背上一跃而下,马在他身后入地下。
Und es wurde der Befehl ausgegeben, alle Kessel kaputtzuschlagen und alle Boote zu versenken.
把做饭用的锅(古代称釜)砸个粉碎,把渡河的船(古代称舟)凿穿入河里。
Ich habe mich in dem Heubodenloch versenkt.
我入干草棚洞里。
Dann versinkt auch der Widder im Nordwesten.
然后公羊也入西北。
Ganze Häuserzeilen im Ahrtal versinken im Wasser.
阿尔河谷的整排房屋都入水中。
Hilfsgüter versinken im Meer, Menschen werden von Kisten erschlagen.
援助物资入大海,人们被箱子压坏。
Die Schneeschuhe verhindern mit ihren großen Auftrittsflächen, dass man im Schnee versinkt.
雪鞋的胎面很大, 可防止您入雪中。
Wir sehen das Schiff, das untergeht im Meer - aber wir sind gerettet!
我们看到船入海中——但我们得救了!
Jetzt schleicht der Schwaden über den Boden und sinkt in alle Vertiefungen.
现在,条带在地面上蔓入所有洼地。
Schwere Teile, wie die Kessel, sinken direkt in die Tiefe, während tausende anderer Objekte über eine große Fläche verstreut werden.
锅炉等重型部件直接入深海,而成千上万他物品则散落在广阔的海域中。
Das Schiff sank auf den Meeresgrund.
船入海底。
Am Südpol dagegen sinkt die Sonne für ein halbes Jahr unter den Horizont.
另一方面,在南极,太阳会入地平线以下半年。
Wenn sie aber absterben und an den Grund sinken, dann werden sie von Mikroorganismen abgebaut und das verbraucht Sauerstoff.
但是当它们死亡入海底时,它们会被微生物分解耗尽氧气。
Zu sehen ist das immer nur bis ein, zwei Stunden nach Sonnenuntergang, weil Jupiter und Saturn ziemlich schnell unterm Horizont versinken.
这只能在日落后一两个小时内看到,因为木星和土星很快就会入地平线以下。
Nach seinem Tod sinkt der Wal auf den Meeresboden und wird dort über viele Jahre hinweg von hungrigen Tiefseebewohnern gefressen, also zersetzt.
鲸鱼死后入海底,被饥饿的深海居民吃掉多年,即腐烂。
Das Schiff blieb im Eis stecken und obwohl die Männer alles versuchten, um es wieder freizubekommen, versank es schließlich im eisigen Wasser.
船被困在冰里,尽管人们想尽一切办法把它解救出来,但它最终还是入了冰冷的水中。
Unkreativen Schreiben fragt: " Warum springen wir nicht mitten hinein in diesen Ozean? Denn warum nicht schwimmen, warum nicht ganz darin versinken" ?
没有创意的写作会问:“我们为什么不跳到这片海洋中间?因为为什么不游泳,为什么不完全入中“?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释