Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
说话是银,默是。
Ich traute mich nicht, das Schweigen zu brechen.
敢打破默。
Er verhält sich heute abend recht schweigsam.
他今晚表现得相当默.
Nach der Vorführung herrschte erst mal Schweigen.
放映结束后,一片默。
Zu diesen Anschuldigungen konnte er nicht schweigen.
他对这种指责能默.
In einer Biografie bricht er jetzt sein Schweigen。
在传记中他打破了默。
Er ist ein Mann von wenig Worten.
他是个默寡言的人。
Er war klug genug zu wissen, wann er schweigen musste.
他很清醒,懂得什么时候该默。
Alle schwiegen, auch der Lehrer sprach kein Wort.
大家都默着,老师也一言发。
Sein Schweigen kann man als Feindseligkeit interpretieren.
人们可能把他的默解释为敌意。
Wir dürfen auch nicht schweigen, wenn es um die ökonomischen Grundlagen geht.
在关状况的问题上们能默。
Wenn man in einer Kirche ist, sollte man schweigen.
当人们在教堂里时,应当保持默。
Drei Schüler blieben auf alle Fragen stumm.
三个中学默,对一切问题都作回答。
Ich werde nicht stillschweigen,wenn dieser Vorfall zur Sprache kommt.
如果谈到这件事,是会保持默的。
Er hat endlich sein Schweigen gebrochen.
他终打破了默。
Er war stumm wie ein Fisch.
他默得像条鱼。
Du darfst dich an der Unordnung bei uns (an seiner Schweigsamkeit)nicht stoßen.
你对们这儿的混乱状况(他的默寡言)可能介意。
Er war zum Schweigen verurteilt.
他只得默。
Er schwieg einige Atemzüge lang.
他默了片刻。
Das Gespräch versiegte.
谈话渐渐默下来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich fand sie allein; ich sagte nichts, und sie sah mich an.
当时我发现只有一人在;我沉,沉地望着我。
Es ging jetzt meist nur sehr still zu.
他们现在往往很沉。
Und jetzt bist du stumm und kalt.
如今却这般冰冷又沉。
Das ganze Dorf hörte zu und schwieg.
所有村民都沉的听着。
Und das bringt uns zu Stufe 2: Peinliches Schweigen vermeiden.
避免尴尬的沉。
Ständig wirft er mir meine Armut vor, und dazu kann ich dann nur schweigen.
他一直骂我是穷鬼,我只能保持沉。
An Land wirst du stumm sein, stumm wie ein Fisch.
在陆地上,你会变哑,像鱼一样沉。
Drei Schüler blieben stumm, sie hatten zu Hause keinen Fernseher.
三名学生沉不语,他们家里没有电视机。
Der König schwieg, und die stolze Dame grinste voll Zuversicht.
国王继续沉,这位骄傲的女士自信地笑了。
Der König blieb stumm, worauf sich die Stiefmutter tief gekränkt abwandte und den Saal verließ.
国王沉着,随后受伤的继母离开了大厅。
Huang Xie hielt einen Moment inne.
皇颉沉了好一会儿。
Ja, und das heißt, dass er schweigen muss.
没错,这就意味着,他必须保持沉。
Es ist besonders schwer zu schweigen, wenn man nichts zu sagen hat.
保持沉很难,尤其是当人无话可说的时候。
Wenn er damit konfrontiert wird, schweigt er oder äußert sich ausweichend.
当被问及此时,他保持沉或回避。
Doch anders als sonst, war sie nicht einfach still.
然而不同的是,并不只是沉地坐在那里。
Muss ich weiterleben, so zerreiße ich diesen Brief und werde weiter schweigen, wie ich immer schwieg.
要是我还得活下去,我就把这封信撕掉,我将继续保持沉,就象我过去一直沉一样。
Wovon man nicht sprechen kann, darüber muss man schweigen, so würde Wittgenstein dir antworten.
维特根斯坦会回答你:“凡不可言说的,应当沉。”
Da wurden die Männer von Uri still und fingen an, die Jungfrau zu suchen.
然后,乌里的人们沉了,开始寻找这少女。
Ich hatte ja keine Ahnung. Stille Wasser sind- -attraktiv.
我没什么想法。沉的水是 吸引人的。
Wohl schweigt sie manchmal, aber sterben wird sie nicht.
有时它沉着,但它不会消逝。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释