有奖纠错
| 划词

Der Brauch ist uns seit alters her überkommen.

这个风俗是从古就的。

评价该例句:好评差评指正

Diese Annahme ist nur in einigen Bereichen der Forschung verbreitet.

这种猜想只在研究的一些领域

评价该例句:好评差评指正

Lieder pflanzen sich von Mund zu Mund fort.

曲从口头上

评价该例句:好评差评指正

Dieser Text ist nur in Bruchstücken überliefert.

这文本只是残缺不了下

评价该例句:好评差评指正

Märchenmotive wandern von einem Volk zum andern.

童话题材由一个民族到另一个民族。

评价该例句:好评差评指正

Die schriftliche Tradition dieser Sage beginnt erst im 14. Jh.

(罕)这一民间说在十四世纪才以书面形式

评价该例句:好评差评指正

Euro ist verbreitet in Europa.

欧元于欧洲。

评价该例句:好评差评指正

Ein Gerücht grassierte.

有个谣言着。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Märchen ist mündlich überliefert.

这个童话以口头形式了下

评价该例句:好评差评指正

Diese Überlieferung ist verbürgt.

这一的抄本(或说)是真实可靠的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


EGPWS, EGR, EG-Recht, EG-Regelung, egrenieren, Egreniermaschine, egressiv, Egretta alba, EG-Richtlinie, eg-richtlinie 77/541 und us-gesetz 571.209 ),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Politiker

Dazu gibt es diverse Aussagen, die in den Medien kursieren.

对此,媒体上流传着不同的说法。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Da hat in Wien das Promo kursiert.

有一句话在维也纳广为流传

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

Heute ist er in vielen Ländern verbreitet, und das mit ganz unterschiedlichen Traditionen.

今日在许多流传,且有着完全不同的传

评价该例句:好评差评指正
名人

Sein name wird durch die Jahrhunderte fortleben und so auch sein Werk.

他的名字将流传数个世纪,他的工作也将继续。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Neben den wirklichen Nachteilen gibt es auch viele negative Mythen, die über Elektroautos kursieren.

除了真正的缺点,还流传着许多关于电车的负面说法。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Jeder hat von ihm gehört, aber kaum jemand kann seinen Namen aussprechen.

它的事迹在不断流传,人们却不会念它的名字。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Es ist geheimnisvoll und es gibt uralte Geschichten zu diesem Land.

它很神,且流传着许多关于这个家的古老故事。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Bücher durchliefen die Welt, und einige kamen dann auch zum Kaiser.

这些书流传到了全世界,有一些作品还被皇帝看到了。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Und natürlich vom weltweit verbreiteten jüdischen Nachnamen Berlinger.

当然,还有在全球各地广为流传的犹太姓氏贝林格(Berlinger)。

评价该例句:好评差评指正
特辑

Und von dort kommt auch die gruselige Laterne, auch bekannt als Jack O'Lantern.

从那儿流传出了令人毛骨悚然的灯笼,也就是俗说的“杰克灯”。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Die Luft kommt und trifft vielleicht die und die Entscheidung und will mit den Spielern sprechen.

消息会流传开,媒体也可能会跟球员们讲到这些。

评价该例句:好评差评指正
莱比锡大学公开课

Ich plaudere nicht einfach so daher und ich hoffe, dass es auch so rüberkommt.

我不只是简单地在闲聊,我也希望这个视频能够一直流传下去。

评价该例句:好评差评指正
经》(新约)

Aber Gottes Reich bleibt von unschätzbarem Wert und breitet sich trotz aller Hindernisse weiter aus.

但上帝之的价值是无法估量的,所以尽管有这些阻碍,它还是广泛地流传

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德第一季(音频版)

Im Mittelalter galt der Wahrspruch: " Stadtluft macht frei! "

在中世纪流传着这样一句谚语:城市的空气使人自由!

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Die deutsche Literaturgeschichte beginnt im Mittelalter mit der Überlieferung althochdeutscher Texte.

德语文学史以流传的古高地德语文章为开端,开始于中世纪。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Sie ist die besondere Art und Weise, in der Überlieferungen, Traditionen und Werte erhalten und weiterentwickelt werden.

它是流传过程中一种特殊的,保持传和价值并进一步发展的方式。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Der Mythos, dass man sich mit 'nem Adrenalinkick einfacher verliebt, ist weit verbreitet, aber stimmt das wirklich?

肾上腺素激增使人们更容易坠入爱河的神话广为流传,但这是真的吗?

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

In den Vereinigten Staaten kursieren Witze und Verschwörungstheorien, die die Anfälligkeit der Eismaschinen aufspießen.

在美,(与此相关的)笑话和阴谋论流传开来,讥讽了冰淇淋机的不堪一击。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Diese Bilder machen seit dem frühen Abend die Runde.

这些照片从傍晚就开始流传

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

In den sozialen Medien kursieren auch immer wieder Falschnachrichten.

假新闻在社交媒体上流传

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ehb, ehe, Ehe, Ehe-, Familien und Lebensfragen, Ehe-, Familien- und Lebensfragen, Eheanbahnung, ehebaldig, Eheberatung, Ehebetrug, Ehebett,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接