有奖纠错
| 划词

Ein dünner Faden Blut rann aus seinem Mund.

从嘴里丝血。

评价该例句:好评差评指正

Das Wasser läuft blubbernd aus der Flasche.

从瓶里咕嘟咕嘟地

评价该例句:好评差评指正

Aus der Wunde floß eitrige Jauche.

从创口

评价该例句:好评差评指正

Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.

打开闸门,让(畅)去。

评价该例句:好评差评指正

Blut tritt aus den Gefäßen aus.

血从血管里

评价该例句:好评差评指正

Vor Freude kamen ihr die Tränen.

她高了眼泪。

评价该例句:好评差评指正

Wir machen hier eine Öffnung (eine Rinne),damit das Wasser durchfließen kann.

我们在这儿开个洞眼(条沟),使去。

评价该例句:好评差评指正

Wasser entströmt den Leitungen.

从管子里

评价该例句:好评差评指正

Blut fließt aus einer Wunde.

血从伤口

评价该例句:好评差评指正

Das Wasser ist hier unten durchgeflossen.

是从这下面(或过)去的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Filmleinwand, Filmlesekopf, Filmliebhaber, Filmliebling, Filmlochkarte, Filmmagazin, Filmmanuskript, Filmmaster, Filmmaterial, Filmmeter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

Dadurch tritt Blut aus den Gefäßen aus.

这样血液就会流出血管。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Immer wieder kam der Geist des toten Pilatus aus dem tiefen Wasser heraus.

Pilatus 的灵魂不断从深水中流出

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Oder sie reißen die äußere Schicht der Bakterien in Stücke, sodass ihr Inneres rausquillt.

或者,它们破坏细菌的外层,使其内部流出

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Damit das Wasser nicht aus der Flasche rausfließt, bastle ich mir ein Hilfsmittel aus Klarsichtfolie.

了让水不流出子,我借用了塑料薄膜。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普

In Deutschland kommt sauberes Wasser unbegrenzt direkt aus dem Wasserhahn.

德国,清洁的水是无限制地直接从水龙头流出

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wasser kann so ungehindert in die Bakterienzelle hinein und andere Stoffe aus der Bakterienzelle herausströmen.

这样,水就能自由流入细菌细胞,其他物也能流出细菌细胞。

评价该例句:好评差评指正
youknow

So tritt das Blut dann ungehindert aus den Gefäßen und die infizierte Person blutet innerlich und äußerlich.

这样血液就会畅通无阻地流出血管,感染的患者体内体外都会出血。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Dieses Wasser wird zum Schmiermittel zwischen der Flasche und dem Ketchup-Fropf in der Mitte und lässt ihn herausfließen.

这些水子和处于中心的番茄酱之间的润滑剂,使其流出

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Andere können an rotierenden Stangen hochklettern oder aus einem Gefäß ausfließen, sobald sie einmal in Gang gebracht wurden.

还有一些混合物一旦受到搅动,就能爬上旋转杆或从容器中流出

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Nun fließt sehr viel Wasser aus dem Stau-See.

很多水从水库流出

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Die Leitung hatte ein Loch, aus dem Benzin geflossen ist.

管道有一个汽油流出的孔。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

So dass es schließlich bei uns aus dem Hahn fließt.

以便它最终从我们的水龙头流出

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Es ist nichts bekannt von Mittelabflüssen oder gravierenden Liquiditätsengpässen.

没有人道现金流出或严重的流动性颈。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Dann kommen Stoffe aus dem Sediment heraus wieder in die Wassersäule.

然后物从沉积物中流出,回到水柱中。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年1月合集

Noch ist aber kein Geld geflossen.

但目前还没有资金流出

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Nach dem Brennen fließt das Wachs aus der Form und die stabile Hülle bleibt erhalten.

烧制后,蜡从模具中流出,稳定的外壳得以保留。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Der Bodensee an sich ist Zufluss und Abfluss mehrerer Flüsse wie z.b. der Rein.

博登湖本身是几条河流的流入和流出处,例如干净的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Allerdings ist die Temperatur des ausströmenden Wassers höher – und die Eier entwickelten sich nicht.

然而, 流出的水的温度更高——卵没有发育。

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少年听力2023年9月合集

40.000 Badewannen. Draußen zeigt mir Theodoros Reumschüssel, wo das Wasser aus dem Becken fließt.

40000个浴盆。特奥多罗斯·鲁姆休塞尔(Theodoros Reumschüssel)指给我看,水从水塘中流出

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年9月合集

Für zusätzliche Probleme sorgt das Grundwasser, das von den Hügeln der Umgebung unter die Anlage fließt.

其他问题是由从工厂下方周围山丘流出的地下水引起的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Filmpack, Filmpalast, Filmpatrone, Filmpreis, Filmpremiere, Filmprimiere, Filmproduktion, Filmproduzent, Filmprojekt, Filmprojektion,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接