Ein dünner Faden Blut rann aus seinem Mund.
从嘴里丝血。
Das Wasser läuft blubbernd aus der Flasche.
从瓶里咕嘟咕嘟地。
Aus der Wunde floß eitrige Jauche.
从创口脓。
Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.
打开闸门,让(畅)去。
Blut tritt aus den Gefäßen aus.
血从血管里。
Vor Freude kamen ihr die Tränen.
她高了眼泪。
Wir machen hier eine Öffnung (eine Rinne),damit das Wasser durchfließen kann.
我们在这儿开个洞眼(条沟),使能去。
Wasser entströmt den Leitungen.
从管子里。
Blut fließt aus einer Wunde.
血从伤口。
Das Wasser ist hier unten durchgeflossen.
是从这下面(或过)去的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dadurch tritt Blut aus den Gefäßen aus.
这样血液就会流出血管。
Immer wieder kam der Geist des toten Pilatus aus dem tiefen Wasser heraus.
Pilatus 的灵魂不断从深水中流出。
Oder sie reißen die äußere Schicht der Bakterien in Stücke, sodass ihr Inneres rausquillt.
或者,它们破坏细菌的外层,使其内部流出。
Damit das Wasser nicht aus der Flasche rausfließt, bastle ich mir ein Hilfsmittel aus Klarsichtfolie.
了让水不流出子,我借用了塑料薄膜。
In Deutschland kommt sauberes Wasser unbegrenzt direkt aus dem Wasserhahn.
德国,清洁的水是无限制地直接从水龙头流出。
Wasser kann so ungehindert in die Bakterienzelle hinein und andere Stoffe aus der Bakterienzelle herausströmen.
这样,水就能自由流入细菌细胞,其他物也能流出细菌细胞。
So tritt das Blut dann ungehindert aus den Gefäßen und die infizierte Person blutet innerlich und äußerlich.
这样血液就会畅通无阻地流出血管,感染的患者体内体外都会出血。
Dieses Wasser wird zum Schmiermittel zwischen der Flasche und dem Ketchup-Fropf in der Mitte und lässt ihn herausfließen.
这些水子和处于中心的番茄酱之间的润滑剂,使其流出。
Andere können an rotierenden Stangen hochklettern oder aus einem Gefäß ausfließen, sobald sie einmal in Gang gebracht wurden.
还有一些混合物一旦受到搅动,就能爬上旋转杆或从容器中流出。
Nun fließt sehr viel Wasser aus dem Stau-See.
现很多水从水库流出。
Die Leitung hatte ein Loch, aus dem Benzin geflossen ist.
管道有一个汽油流出的孔。
So dass es schließlich bei uns aus dem Hahn fließt.
以便它最终从我们的水龙头流出。
Es ist nichts bekannt von Mittelabflüssen oder gravierenden Liquiditätsengpässen.
没有人道现金流出或严重的流动性颈。
Dann kommen Stoffe aus dem Sediment heraus wieder in die Wassersäule.
然后物从沉积物中流出,回到水柱中。
Noch ist aber kein Geld geflossen.
但目前还没有资金流出。
Nach dem Brennen fließt das Wachs aus der Form und die stabile Hülle bleibt erhalten.
烧制后,蜡从模具中流出,稳定的外壳得以保留。
Der Bodensee an sich ist Zufluss und Abfluss mehrerer Flüsse wie z.b. der Rein.
博登湖本身是几条河流的流入和流出处,例如干净的。
Allerdings ist die Temperatur des ausströmenden Wassers höher – und die Eier entwickelten sich nicht.
然而, 流出的水的温度更高——卵没有发育。
40.000 Badewannen. Draußen zeigt mir Theodoros Reumschüssel, wo das Wasser aus dem Becken fließt.
40000个浴盆。特奥多罗斯·鲁姆休塞尔(Theodoros Reumschüssel)指给我看,水从水塘中流出。
Für zusätzliche Probleme sorgt das Grundwasser, das von den Hügeln der Umgebung unter die Anlage fließt.
其他问题是由从工厂下方周围山丘流出的地下水引起的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释