Meine französische Freundin spricht fließend Deutsch.
我法国朋流利德语。
Er antwortete in geläufigem Deutsch.
他用流利德语回答。
Der Aufsatz ist flott geschrieben.
文章写得很流利。
Er spricht gut (fließend,perfekt) Englisch.
他英语得好(流利,很地道)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber ich kann ganz gut Englisch sprechen.
但我说英语很流利。
Oder noch ein Beispiel: Sie kann drei Sprachen fließend sprechen.
她可以流利地讲三种语言。
Jetzt sprach der Postbote schon fließend norwegisch mit mir.
现在个邮递员已经和我用流利的挪威语谈话了。
Für Schüler mit schwachen Deutschkenntnissen gibt es Extra-Stunden in Deutsch, aber Mahmud spricht fehlerfrei Deutsch.
对于那些德语不好的学生有额外的补课,但是Mahmud能说很流利的德语。
Du musst bei den allermeisten Flugschulen unter anderem fließend Deutsch und Englisch sprechen und mindestens 18 jahre alt sein.
你必须能够说一口流利的德语和英语,至少年满18岁。
Ich bin kolonisiert – Englisch spreche ich fließend.
我是民地——我英语说得流利。
Die Naturwissenschaftlerin spricht fließend Russisch, Englisch und auch ein bisschen Französisch.
位科学家说一口流利的俄语、英语和一点法语。
Jedem, der fließend Englisch spricht, wird mit großem Respekt begegnet.
任何能说一口流利英语的人都会受到极大的尊重。
Unter den Geschworenen sind mindestens drei Migranten, drei sprechen fließend Spanisch.
至少三名陪审员是移民, 其中三人能说流利的西班牙语。
Und seit Jahren trainiert er, flüssiger zu sprechen, mit unterschiedlichen Techniken.
多年来,他一直在训练使用不同的技巧来更流利地说话。
Auf diese Weise lernte ich nach und nach flüssiger zu sprechen.
就样,我渐渐学会了说得更流利了。
In fünf Tagen werde er 18, sagt der Afghane in sehr gutem Deutsch.
五天后他就满 18 岁了,个阿富汗人用一口流利的德语说道。
Alle neun versammelten Staatschefs sind in der Sowjetunion aufgewachsen und sprechen die Sprache fließend.
出席会议的九位国家元首都在苏联长大,能说一口流利的语言。
Das heißt sie stolpern beim Sprechen und Wörter kommen nicht so flüssig.
意味着他们说话时结结巴巴, 而说的话不那么流利。
Der Mann spreche fließend Mandarin und Russisch und habe jahrelang die Freigabe für die höchste Geheimhaltungsstufe gehabt.
名男子能说流利的普通话和俄语,多年来一直获得绝密许可。
Sind die Chancen, ein Zimmer zu bekommen, wirklich um so viel besser, wenn man ein verständliches Deutsch spricht?
A: 如果你能说一口流利的德语,得到房间的机会真的会好得多吗?
Innerhalb von 2 Monaten in Deutschland merkt man, dass man glauben kann, dass man gut Deutsch reden kann.
在德国的 2 个月内,您意识到您可以相信自己可以说一口流利的德语。
Obwohl man die Sprachen eigentlich fließend spricht, passiert es, dass man wirklich nicht versteht, was der andere einem sagen will.
虽然你实际上说的语言很流利,但碰巧你真的不明白对方想告诉你什么。
Keine hat mir ansatzweise geholfen, und das hat mich schon richtig runtergezogen, weil ich dachte, ich kann niemals flüssig sprechen.
他们根本没有帮助我,真的让我很沮丧,因为我认为我永远无法流利地说话。
Yang Ning hat früher im Ausland studiert, und die Hälfte von den Angestellten hat das Universitätsstudium absolviert, sie können gut Englisch sprechen.
杨宁曾经出国留学,一半员工大学毕业,英语流利。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释