Er hat mich über seine Wünsche nicht im Zweifel gelassen.
他清清地向我说出了愿望。
Er ist irregegangen, obwohl ich ihm den Weg genau beschrieben habe.
虽然我已给他讲得清清,他还是走错了路。
Es liegt glatt auf der Hand, daß...
...(这)是清清(或用不着解释,显而易见)。
Er hat scharf umrissene Ansichten.
他观点清清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man hörte, wie er das komplizierte Schloß aufsperrte und nach Entnahme des Gesuchten wieder verschloß.
那把复杂的锁、悉悉苏苏(字库中无此二字, 先用同音字代替)地取出纸张又重新锁上的声音都一一听得。
Beim Gespräch im alten Weltsaal des Auswärtigen Amts in Bonn erinnert sich Kinkel noch genau daran.
在波恩联邦外交部旧世界大厅的谈话中,金克尔还记得。
Vielleicht kann ich nicht ganz deutlich zu Dir sprechen, vielleicht verstehst Du mich nicht - mein Kopf ist ja ganz dumpf, es zuckt und hämmert mir an den Schläfen, meine Glieder tun so weh.
也许我没法跟你说得,也许你也不明白我的意思——我的脑袋现在完全发木,两个太阳穴在抽动,象有人用槌子在敲,我的四肢都在发疼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释