有奖纠错
| 划词

Der Bericht bietet keine Wundermittel, findet jedoch Anlass zur Hoffnung in dem zum Ausdruck gebrachten gemeinsamen Ziel, in der soliden Grundlage der Schutzverantwortung im bestehenden Völkerrecht und in den ermutigenden Trends der vergangenen anderthalb Jahrzehnte zu einem allgemeinen Rückgang der Zahl dieser abscheulichen Verbrechen.

本报告没有提供灵丹妙药,但找到了理由:共同目标已经确立,保护责任在行国际法有着坚实根基,过去十为总体上减少这类令人发指事件趋势令人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anschlag, Anschlag Begrenzung, Anschlagart, Anschlagbacke, Anschlag-Begrenzung, anschlagbetätigt, anschlagblech, Anschlagblock, Anschlagbock, Anschlagbolzen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Es gibt leider keine magischen Glückspillen.

很遗憾,幸福没有

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Ein Patentrezept ist im übertragenen Sinn etwas, das einzigartig ist.

(字面上理解是“专利处方”)的另一层含义是独一无二的。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Menschen, die etwas erreicht haben oder etwas besonders gut können, werden oft nach einem Patentrezept gefragt.

对于取得了一定成就或得到什么特别好的东西的人,经常会有人问他有什么

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Sie präsentieren sich als Allerheilmittel gegen Menschenhandel.

己描述为打击人口贩运的

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Im harmloseren Fall wollen Versender solcher Spam-Mails nur irgendeine Wundermedizin verkaufen.

在更无害的情况下,此类垃圾邮件的发件人只是想出售一些

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科

Die Konservierung von Nasshölzern ist eines unserer größten Probleme, denn dafür gibt es immer noch kein Patentrezept.

保存潮湿的树林是我最大的问题之一,因为仍然没有

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Das heißt, es sind fortlaufend Investitionen nötig, und gerade für finanzschwache Kommunen ist der Digitalpakt da kein Allheilmittel.

这意味着持续的投资是必要的,数字协议不是,特别是对于财政薄弱的城市。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Einen Wert Ihres Buches sehe ich darin, dass Sie keine Patentrezepte anbieten, sondern eigentlich nur Bewusstsein schaffen wollen.

我认为你的书的一个价值在于, 你没有提供任何,而实际上只是想提高人的认识。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年2月合集

Ein Allheilmittel wären solche Pflicht-Angaben zur Lebensdauer also auch – aber zumindest ein Baustein im Kampf gegen die Obsoleszenz.

这种关于使用寿命的强制性信息也是一种——但至少是与产品过时作斗争的基石。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Die Einsamkeit ist meinem Herzen köstlicher Balsam in dieser paradiesischen Gegend, und diese Jahrszeit der Jugend wärmt mit aller Fülle mein oft schauderndes Herz.

这个美丽的伊甸园里,它的清新和宁静正好是医治我这颗心的;这里春光明媚,也正好温暖我这颗时常寒颤的心。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Immer mehr entdecken hier den (vorher scheinbar unsichtbaren) Königsweg, das praktisch Wahre mit dem ökologisch Guten und dem sportlich Schönen zu verbinden.

越来越多的人正在发现(以前看似看不见的)实用与生态良好和运动美相结合的

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Damit flüssiges Wasser als erforderliches Lebenselixier bei dem extrem geringen Luftdruck am oder knapp unter dem Marsboden überhaupt bestehen kann, ist ein hoher Salzgehalt erforderlich.

为了使液态水在火星土壤上或略低于火星土壤的极低气压下作为生命所需的存活,需要高盐含量。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年12月合集

Ein Patentrezept für den Umgang mit Rechtspopulisten gibt es nicht. Ignorieren geht nicht, dämonisieren auch nicht, so hatte es der SPD-Vorsitzende Sigmar Gabriel zunächst versucht.

对付右翼民粹主义者没有。 忽视是不可能的, 也不可能妖魔化,正如社民党主席西格玛尔·加布里埃尔(Sigmar Gabriel)最初尝试的那样。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Srdjan Puhalo stört mit seinen Zwischenrufen eine Praxis, die sich in Bosnien und Herzegowina in den letzten Jahrzehnten vor allem vor Wahlen zum Patentrezept für den politischen Machterhalt entwickelt hat.

斯尔詹·普哈洛 (Srdjan Puhalo) 的质问破坏了近几十年来已发展成为维持波斯尼亚和黑塞哥维那政治权力的的做法,尤其是在选举前。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anschlageisen, anschlagelemente, anschlagen, Anschläger, Anschlagfinger, Anschlagfläche, Anschlagflansch, Anschlaggarnitur, anschlaggesteuert, Anschlaggummi,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接