有奖纠错
| 划词

Die Kommunikation zwischen den Missionen sowie zwischen den Missionen und dem Beschaffungsdienst ist unzulänglich.

团之间、团和采购处之间缺乏沟通。

评价该例句:好评差评指正

Für die MONUC und die UNAMSIL habe ich Kinderschutzberater ernannt.

我已在联刚团和联塞团指定保护儿童顾问。

评价该例句:好评差评指正

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Osttimor1

团经费筹措。

评价该例句:好评差评指正

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Osttimor4

团经费筹措。

评价该例句:好评差评指正

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Osttimor15

团经费筹措。

评价该例句:好评差评指正

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Haiti3

海地团经费筹措。

评价该例句:好评差评指正

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Haiti.

海地团经费筹措。

评价该例句:好评差评指正

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Osttimor.

团经费筹措。

评价该例句:好评差评指正

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Haiti8

海地团经费筹措。

评价该例句:好评差评指正

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Osttimor8

团经费筹措。

评价该例句:好评差评指正

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Osttimor5

团经费筹措。

评价该例句:好评差评指正

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Osttimor6

团经费筹措。

评价该例句:好评差评指正

Die Mission der Vereinten Nationen in Angola wurde daraufhin aufgelöst.

安哥拉团因而解散。

评价该例句:好评差评指正

Im achtzehnmonatigen Berichtszeitraum stieg die Zahl der örtlichen Rechnungsprüfer in Friedenssicherungs- und Sondermissionen um 45 Prozent.

在本报告所述18个月期间,维和团和政治团驻地审计员数量增加了45%。

评价该例句:好评差评指正

Die Mission ist dabei, die Empfehlungen des AIAD umzusetzen.

团正在实施监督厅建议。

评价该例句:好评差评指正

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

塞拉利昂团经费筹措。

评价该例句:好评差评指正

Eine solche Stelle könnte als Integrierter Missionsarbeitsstab (IMAS) bezeichnet werden.

小组称该机构为团综工作队。

评价该例句:好评差评指正

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

塞拉利昂团经费筹措。

评价该例句:好评差评指正

Die Mission ist jetzt im Abschluss begriffen.

团目前正逐步结束其任务。

评价该例句:好评差评指正

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

驻塞拉利昂和团按计划减员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Alphaeisenmischkristalle, Alphafaser, Alphagrenzfrequenz, Alphakammer, alphamerisch, Alphamessing, Alphamosaikverfahren, alphanumerisch, alphanumerischer Ausdruck, alphanummerisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Das testen wir mit unserer Reporterin Claire Oelkers - aus gutem Grund.

我们的特派记者卡莱大家一探究竟。

评价该例句:好评差评指正
20世纪女性

Hans Grünther von Dincklage ist Sonderbeauftragerter des Reichs-Propagandaministeriums.

汉斯·龚特·封·丁克拉格是帝国宣传部的特派专员。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

So sind die Rundfunk - und Fernsefanstalten sowie die Zeitungen mit Büros an allen wichtigen Plätzen der Welt vertreten.

因此,广播电视台及报纸在世界重要的场所都有特派记者。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年7月合集

Außerdem finanziert die EU die afrikanische Stabilisierungsmission in Somalia namens AMISOM.

欧盟还在资助非洲在索马里的稳定特派, 称非索特派

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年8月合集

Die Untersuchung wurde von der UNO-Mission im Südsudan, kurz UNMISS, durchgeführt.

简称南苏丹特派

评价该例句:好评差评指正
听力 2019年1月合集

Das Mandat der Mission muss alle sechs Monate verlängert werden.

特派的任务必须每六个月更新一次。

评价该例句:好评差评指正
听力 2019年3月合集

Sie sollen der salafistischen Szene im Rhein-Main-Gebiet angehören.

据说他们属于莱茵-美因地区的萨拉菲斯特派

评价该例句:好评差评指正
听力 2015年7月合集

Die Europäische Union prüft derzeit eine Stabiliserungsmission für Tunesien.

欧盟目前正在考虑突尼斯派遣一个稳定特派

评价该例句:好评差评指正
听力 2020年5月合集

Soldaten der UN-Mission MINUSCA sei es nicht gelungen, die Unruhen zu verhindern.

来自联合国特派 MINUSCA 的士兵无法阻止骚

评价该例句:好评差评指正
听力 2023年9月合集

Hintergrund ist der Abzug der UN-Friedensmission MINUSMA.

其背景是联合国维和特派马里稳定的撤出。

评价该例句:好评差评指正
听力 2016年4月合集

Er schlug vor, " eine zivil-militärische EU-Mission zur Unterstützung von Frontex" einzusetzen.

他建议部署“一个军民欧盟特派来支持 Frontex” 。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

In den vergangenen Jahren wurde das Mandat der UN-Mission allerdings erweitert.

然而,近年来,联合国特派的任务期限已经延长。

评价该例句:好评差评指正
听力 2019年7月合集

Das geht aus einem Bericht der UN-Mission in Afghanistan (UNAMA) hervor.

这是根据联合国阿富汗特派(联阿援助)的一份报告得出的。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Wir sind immer noch mit Truppen im Kosovo. Wir haben Polizeimissionen der Europäischen Union im Kosovo.

我们仍在科索沃驻军。我们在科索沃有欧盟警察特派

评价该例句:好评差评指正
听力 2017年7月合集

Die Bundeswehr beteiligt sich in Mali an der UN-Friedensmission Minusma, die der Stabilisierung des westafrikanischen Landes dienen soll.

在马里,联邦国防军正在参加联合国维和特派马里稳定,该特派旨在稳定西非国家。

评价该例句:好评差评指正
听力 2019年3月合集

Außenminister Heiko Maas hat den Bundestag zu einer breiten Unterstützung der Mandatsverlängerung für den Afghanistan-Einsatz aufgerufen.

外交部长海科·马斯呼吁德国联邦议院广泛支持延长阿富汗特派的任期。

评价该例句:好评差评指正
听力 2018年1月合集

Gabriel möchte eine bewaffnete und robuste UN-Mission, die dazu in der Lage ist, einen Waffenstillstand zu sichern.

加布里埃想要一个能够确保停火的武装和强大的联合国特派

评价该例句:好评差评指正
听力 2013年12月合集

Nach Angaben der UN-Mission im Südsudan sind bei den Kämpfen der vergangenen Tage tausende Menschen getötet worden.

- 据联合国驻南苏丹特派称, 过去几天的战斗中已有数千人丧生。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年8月合集

Der Generalsekretär ist ebenso beunruhigt über den Vorwurf, dass die UNMISS auf diese Übergriffe nicht angemessen reagiert habe.

秘书长还对南苏丹特派未能对这些袭击作出充分反应的指控表示关切。

评价该例句:好评差评指正
当月听力

Sie nahm etwa 70 Kilometer von der Hauptstadt Eriwan entfernt an einer Kontrollfahrt der zivilen EU-Mission EUMA teil.

她参加了欧盟民用特派EUMA的一次控制旅行,距离首都埃里温约70公里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Alphateilchenheizung, Alphateilchenquelle, Alphatron, Alphawert, Alphazähler, Alphazählrohr, Alphazeichen, Alphazerfall, Alphazerfallsenergie, Alphorn,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接