有奖纠错
| 划词

Die Besonderheit von der Sichuan Küche ist Schärfe.

川菜就是辣。

评价该例句:好评差评指正

Der Charakter der Gegend wird durch zahlreiche Seen bestimmt.

这地区是多湖泊。

评价该例句:好评差评指正

Eine üppige Vegetation ist diesem Land eigentümlich.

植物繁茂是这个国家

评价该例句:好评差评指正

Das Gerät zeichnet sich durch einfache Handhabung aus.

这工是使用简便。

评价该例句:好评差评指正

Die Vielfalt der Sprachen ist charakteristisch für die Schweiz.

语言多样性是瑞士

评价该例句:好评差评指正

Die Gefechtshandlungen zeichnen sich durch außergewöhnlich schnelles Manövrieren der Truppen aus.

这些战斗行动是调动部队非常迅速。

评价该例句:好评差评指正

Als Germanistikstudenten sollen wir die Besonderheiten der deutschen Sprache in Österreich kennen.

作为日耳曼文学专业学生我们应该要了解奥地利德语

评价该例句:好评差评指正

Das ist eine Eigentümlichkeit von ihm.

这是他

评价该例句:好评差评指正

Dies ist eine Eigenart dieses Entwurfs.

这是这个设计

评价该例句:好评差评指正

Die verschiedenen Elemente im Baustil vereinigen sich hier zu einem harmonischen Ganzen.

建筑风格上各种不同基本在这里融合而成个和谐整体。

评价该例句:好评差评指正

Kunstfasern zeichnen sich durch Leichtigkeit aus.

人造纤维是轻。

评价该例句:好评差评指正

Ist Sauberkeit eine speziell schweizerische Eigenschaft?

干净是瑞士主要吗?

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang sollten wir die unterschiedlichen Eigenschaften und Besonderheiten der Länder berücksichtigen.

在这方面,我们应考虑到每个国家不同体国

评价该例句:好评差评指正

Ihm eignet viel Verständnis.

是他

评价该例句:好评差评指正

Ziel  12. Ausarbeitung von bedarfsgerechten und genauen Informationskampagnen, die die sozialen und kulturellen Merkmale der Zielbevölkerung berücksichtigen. Damit wäre Folgendes verbunden

开展目标明确、有针对性宣传活动,以考虑到目标人口社会和文化

评价该例句:好评差评指正

Das Engagement der Völkergemeinschaft für Afrika zeigt sich an den neu eingeleiteten konzertierten Bemühungen um die Entwicklung eines kohärenten Ansatzes für den Kontinent.

国际社会与非洲接触是开始共同努力对非洲事务采取条作法。

评价该例句:好评差评指正

Ungeachtet dieser Diversifizierung der Aktivitäten und der helfenden Rolle neuer Technologien ist ein Wesensmerkmal organisierter krimineller Gruppen dasselbe geblieben, nämlich ihr Hang zur Gewalt.

尽管此类活动花样翻新,又有新技术推波助澜,但有组织犯罪活动却始终未变,这就是其暴力倾向。

评价该例句:好评差评指正

Dies sei nur dann möglich, wenn die Tätigkeit der Arbeitsgruppen dadurch gestärkt werde, dass ihre Empfehlungen größere Relevanz für die Tätigkeit des Sicherheitsrats erhalten.

不过,只有进步加强工作组工作,使其提出各项建议更适合安全事会工作,才有可能做到这点。

评价该例句:好评差评指正

In dem Maße, wie uns bewusst wird, wie vielschichtig wirksame Präventivmaßnahmen sind, wird uns auch deutlich, dass kein Staat und keine Organisation allein handeln kann.

在我们谈到有着多层次有效预防性行动时,很明显可以看出任何国家或组织都不能单独行动。

评价该例句:好评差评指正

Bei Maßnahmen gegen Geldwäsche wird jedoch dem Transfer terroristischer Gelder, welche sich von anderen Geldern krimineller Herkunft unterscheiden (beispielsweise können sie rechtmäßigen Ursprungs sein), nicht ausreichend Rechnung getragen.

但反洗钱措施未充分考虑到恐怖主义资金转移,此类资金与其他犯罪资金不同(例如,来源可能合法)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bandholz, Bandholzschleifmaschine, Bandhubwagen, -bändig, bändigen, Bändiger, Bändigung, Bandikut, Band-interne Signalgebung, Bandit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

24h Deutsch

Ihr müsst euch nur drei Merkmale merken.

你只需要记住三个特点

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Und auch, welche Eigenschaften die verschiedenen Rassen haben.

以及不同种族有什么特点

评价该例句:好评差评指正
影院

Hier ist die Eigenschaft nicht im Wort enthalten.

这个特点被没有被包含在单词

评价该例句:好评差评指正
周一词

Sie zeichnen sich dadurch aus, dass sie besonders durchsetzungsfähig und sehr bestimmend sind.

他们的特点特别自信,非常果断。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Habt ihr auch gedacht, dass es eine weitere Besonderheit von ihm ist?

否认为这他的另一个特点

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wir hatten eine genähte Schultüte. Die war individuell.

我们有一个缝制的礼袋。比较有特点

评价该例句:好评差评指正
艺术大师作品集

Also es hat fast den Charakter einer Miniaturmalerei auf Papier.

也就说,它有纸上袖珍画的特点

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新

Ja, das ist richtig, das sind zwei der Charakteristika.

Kühn:的,没错,这两个特点

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Und gibt es typisch deutsche Eigenschaften?

德国人有没有突特点

评价该例句:好评差评指正
2020年度精选

Das ist Charakteristisch für den Bauhausstil.

而这正包豪斯风格的特点

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Die Literatur kommt ziemlich wissenschaftlich daher.

呈现化的特点

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Nicht alle Texte, die innerhalb einer Epoche entstehen, sind für die Epoche auch charakteristisch.

所有在一个时期产生的文字,都有这个时期的特点

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Es war altersgerecht formuliert. Und motivierend für die Schüler.

措辞也符合这个年龄阶段特点。并且激发了生们的积极性。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

K-Pop identifiziert sich v.a. durch die sehr detaillierten und kreativen Musikvideos.

K-pop的特点非常详细和有创意的MV。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wie geil sind bitte diese verschiedenen Färbungen, der Pflanzen, jede Pflanze hat ihre eigene Charakteristik.

植物的不同色彩多酷啊,种植物都有自己的特点

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Das markante und spannendste Merkmal an dieser Uniform in diesem zeitlichen Abschnitt ist natürlich der Stahlhelm.

在这个时期,这套制服最引人注目、最令人激动的特点 在这个时期,这套制服最引人注目和令人兴奋的特点当然钢盔。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Italienische Mafia zeichnet sich vor allem durch einen hohen Organisations- und Professionalisierungsgrad aus im Vergleich zu anderen Vereinigungen.

与其他组织相比,意大利黑手党的特点首先组织化和专业化程度高。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Mochs Nähmaschine zeichnet sich durch ein säulenartiges Metallstück unter dem sogenannten Arm aus, an dem die Nähnadel befestigt ist.

莫奇的缝纫机的特点在所谓的臂下有一个柱状金属,缝纫针被固定在上面。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Kennzeichnend für Julian Assange sei sein rascher Verstand.

朱利安阿桑奇的特点头脑敏捷。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年3月合集

Sie zeichne sich durch Mut und intellektuelle Schärfe aus.

她的特点勇气和智力敏锐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bandkassette, Bandkatalog, Bandkeramik, Bandklassierer, Bandklebemittel, Bandkleber, Bandklemme, Bandklemmung, Bandkneifer, Bandkondensator,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接