Durch den Sturm hatte sich eine hohe See aufgebaut.
掀起了巨浪。
Der Sturm hat eine große Zahl Bäume umgebrochen.
刮倒了许多树木。
Der Sturm trieb mir den Schnee ins Gesicht.
花吹到我脸上。
Der Sturm hat Äste und Stämme eingeknickt.
树枝和树干折断了。
Der Sturm fegte am Strand eine Sandwolke vor sich her.
海滩上卷起了一飞沙。
Der Sturm hat die Wälder durchfegt.
掠过森林。
Der Sturm peitscht das Meer auf.
使海涛汹涌。
Der Sturm hat das Dach abgehoben.
掀掉了屋顶。
Der Sturm rüttelt an der Tür.
摇撼着。
Die Ernte wurde noch vor dem großen Unwetter geborgen.
暴雨到来之前庄稼已被抢收入库。
Heute ist es stürmisch, so dass der Baum ungefähr umfällt.
今天乱作,以致于树都快倒了。
Der Sturm hat die Bäume geknickt.
树刮折了。
Das Dorf war durch das Unwetter praktisch von der Außenwelt abgeschlossen.
由于暴雨,这个村庄事实上已经同外界隔绝了。
Die See ist stürmisch geworden.
海上刮起了。
Das Meer (Ein Sturm) tobt.
大海()怒吼。
Der Sturm zwang uns, umzukehren.
迫使我们不得不返回。
Der Sturm wütet.
(转,雅)怒号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich erinnere mich gut an den grossen Sturm von Ende 1999.
我清晰地记得1999年末。
An einem Frühlingstag im Mai, so plötzlich und unerwartet ein Sturm auf.
五月一个春日,突然乱作。
Ganz tief nach unten in ihren Bau, um sich vor dem starken Wind zu schützen.
为了躲避,他们爬进居所深处。
– Ich bin allein, verloren auf dem stürmischen Hügel.
我坐呼啸山顶,独自一人。
Und das Wetter, ein stürmischer Wind, wie bei der letzten Sturmflut.
天气大作,就像上次海啸一样大。
Draußen aber ging der Sturm und brauste, dass er kaum auf den Füßen stehen konnte.
外面吹着,吹得他站都站不住了。
Als ich nach dem Sturm das erst Mal am See war, sah ich, dass er am Boden lag.
当这场席,我看到它倒地上。
Das Hengstfohlen kam abermals im Sturm gelaufen, sah sich um, und kehrte um.
小马再次骤雨般跑来,环顾四周,然后又转身回去了。
Hört diese Stöße des zornigen Windes, sie übertönen das rollende Meer.
暴掀起愤怒,淹没了翻滚大海。
– Keine schwache Stimme vernehme ich im Winde, keine wehende Antwort im Sturme des Hügels.
中,我听不见一点儿回响;暴雨里,我听不见微弱叹息。
Der Sturm umsauste das Entlein immer noch, sodass es sich niedersetzen musste, um sich dagegenzustemmen.
暴还是紧紧环绕着小鸭子,它不得不坐下抵抗。
Die schwarzen Wolken kam immer näher, und die starken Windstöße verkündeten einen wütenden Sturm.
乌云越压越近,阵阵预示着暴雨即将来临。
Im Norden regnet es viel und an der Nordsee gibt's Sturmböen.
北方降雨较多, 北海有。
Von Westen breiten sich teils kräftige Schauer und Gewitter aus, begleitet von Sturmböen.
强阵雨和雷暴将从西部蔓延,并伴有。
Auch im Norden zum Teil kräftige Schauer und Gewitter, an der See mit Sturmböen.
北部地区部分地区有大阵雨和雷暴,海上有。
Der Schwerpunkt liegt in der Westhälfte mit teils heftigem Starkregen, Hagel und Sturmböen.
重点是西半部,有时会有大雨、冰雹和。
Nach hochsommerlichen Temperaturen sind am Abend schwere Gewitter mit Starkregen und Sturmböen möglich.
夏季高温过后,晚上可能会出现雷阵雨、大雨和。
Mit heftigen Sturmböen und schweren Niederschlägen ist Taifun " Nida" über die südchinesische Küste gefegt.
台“妮达” 以大雨形式席卷中国南部沿海。
Auch am Mittwoch wechselhaft, im Norden windig, an der Ostsee stürmische Böen.
同样周三多变, 北方多,波罗海暴雨。
Schauer und Gewitter breiten sich weiter aus, stellenweise mit Starkregen, Hagel und Sturmböen.
阵雨、雷暴天气继续蔓延,部分地区有大雨、冰雹、。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释