Durch den Sturm hatte sich eine hohe See aufgebaut.
掀起了巨浪。
Der Sturm hat eine große Zahl Bäume umgebrochen.
刮倒了许多。
Der Sturm trieb mir den Schnee ins Gesicht.
把雪花吹到我脸上。
Der Sturm hat Äste und Stämme eingeknickt.
把枝和干折断了。
Der Sturm fegte am Strand eine Sandwolke vor sich her.
在海滩上卷起了一飞沙。
Der Sturm hat die Wälder durchfegt.
掠过森林。
Der Sturm peitscht das Meer auf.
使海涛汹涌。
Der Sturm hat das Dach abgehoben.
掀掉了屋顶。
Der Sturm rüttelt an der Tür.
摇撼着门。
Die Ernte wurde noch vor dem großen Unwetter geborgen.
在到来之前庄稼已被抢收入库。
Heute ist es stürmisch, so dass der Baum ungefähr umfällt.
今天乱作,以致于都快倒了。
Der Sturm hat die Bäume geknickt.
把刮折了。
Das Dorf war durch das Unwetter praktisch von der Außenwelt abgeschlossen.
由于,这个村庄事实上已经同外界隔绝了。
Die See ist stürmisch geworden.
海上刮起了。
Das Meer (Ein Sturm) tobt.
大海()在怒吼。
Der Sturm zwang uns, umzukehren.
迫使我们不得不返回。
Der Sturm wütet.
(转,雅)怒号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich erinnere mich gut an den grossen Sturm von Ende 1999.
我清晰地记得1999年末的狂。
An einem Frühlingstag im Mai, so plötzlich und unerwartet ein Sturm auf.
在五月的一个春日,突然狂乱作。
Ganz tief nach unten in ihren Bau, um sich vor dem starken Wind zu schützen.
为了躲避狂,他居所的深处。
– Ich bin allein, verloren auf dem stürmischen Hügel.
我坐在狂呼啸的山顶,独自一人。
Und das Wetter, ein stürmischer Wind, wie bei der letzten Sturmflut.
天气狂大作,就像上次海啸的一样大。
Draußen aber ging der Sturm und brauste, dass er kaum auf den Füßen stehen konnte.
外面吹着狂,吹得他站都站不住了。
Als ich nach dem Sturm das erst Mal am See war, sah ich, dass er am Boden lag.
当这场狂席,我看到它倒在地上。
Das Hengstfohlen kam abermals im Sturm gelaufen, sah sich um, und kehrte um.
小马再次狂般跑来,环顾四周,然后又转身回去了。
Hört diese Stöße des zornigen Windes, sie übertönen das rollende Meer.
暴掀起愤怒的狂,淹没了翻滚的大海。
– Keine schwache Stimme vernehme ich im Winde, keine wehende Antwort im Sturme des Hügels.
狂中,我听不见一点儿回响;暴里,我听不见微弱的叹息。
Der Sturm umsauste das Entlein immer noch, sodass es sich niedersetzen musste, um sich dagegenzustemmen.
暴还是紧紧环绕着小鸭子,它不得不坐下抵抗狂。
Die schwarzen Wolken kam immer näher, und die starken Windstöße verkündeten einen wütenden Sturm.
乌云越压越近,阵阵狂预示着暴即将来临。
Im Norden regnet es viel und an der Nordsee gibt's Sturmböen.
北方降较多, 北海有狂。
Von Westen breiten sich teils kräftige Schauer und Gewitter aus, begleitet von Sturmböen.
强阵和雷暴将从西部蔓延,并伴有狂。
Auch im Norden zum Teil kräftige Schauer und Gewitter, an der See mit Sturmböen.
北部地区部分地区有大阵和雷暴,海上有狂。
Der Schwerpunkt liegt in der Westhälfte mit teils heftigem Starkregen, Hagel und Sturmböen.
重点是西半部,有时会有大、冰雹和狂。
Nach hochsommerlichen Temperaturen sind am Abend schwere Gewitter mit Starkregen und Sturmböen möglich.
夏季高温过后,晚上可能会出现雷阵、大和狂。
Mit heftigen Sturmböen und schweren Niederschlägen ist Taifun " Nida" über die südchinesische Küste gefegt.
台“妮达” 以狂大的形式席卷中国南部沿海。
Auch am Mittwoch wechselhaft, im Norden windig, an der Ostsee stürmische Böen.
同样在周三多变, 北方多,波罗的海狂暴。
Schauer und Gewitter breiten sich weiter aus, stellenweise mit Starkregen, Hagel und Sturmböen.
阵、雷暴天气继续蔓延,部分地区有大、冰雹、狂。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释