有奖纠错
| 划词

Wie man sieht,hat die Mahnung doch etwas genützt.

看来警告还是有点的.

评价该例句:好评差评指正

Dieses Mannsbild ist zu nichts zu gebrauchen.

这小也没有。

评价该例句:好评差评指正

Damit ist mir nicht (nur wenig) gedient.

这对我无(不大)。

评价该例句:好评差评指正

Ich kann mit diesem Buch nichts anfangen.

这本书对我毫无

评价该例句:好评差评指正

Seine langjährige Erfahrung kommt ihm nun zugute.

他多年的经验现在对他有了。

评价该例句:好评差评指正

Der Wissenschaftler glaubte, dass seine Erfindung nutzlos war.

这位科学家认为他的发明毫无

评价该例句:好评差评指正

Das ist zu (gar) nichts nütze.

这毫无

评价该例句:好评差评指正

Ich kann damit herzlich wenig anfangen.

这对我毫无

评价该例句:好评差评指正

Dafür kaufe ich mir auch nichts.

这对我毫无

评价该例句:好评差评指正

Dieses Gerät ist zu nichts nütze.

(口) 这个工具没有一点

评价该例句:好评差评指正

Sein Leugnen wird ihm nichts helfen.

他的否认对他毫无

评价该例句:好评差评指正

Diese Arbeit (Medizin) hat keinen Zweck!

这个工作(这种药)没

评价该例句:好评差评指正

Es nützt ihm jetzt nichts mehr.

现在这对他已毫无了。

评价该例句:好评差评指正

Der Mann taugt nichts.

这个人毫无

评价该例句:好评差评指正

Es hilft viel (wenig).

在很有(很少)

评价该例句:好评差评指正

Das hat wenig Zweck.

(口)这没多大

评价该例句:好评差评指正

Die Bereitstellung von Anlagen allein nützt indessen wenig, wenn nicht auch die notwendigen personellen Ressourcen für ihre Einrichtung, Wartung und Reparatur vorhanden sind.

然而,除非有必要的人力资源来安装、维护和修理设备,单单提供信息和通信技术硬件是没有的。

评价该例句:好评差评指正

Dadurch werden Zeit und institutionelle Energie, die zur Herbeiführung eines politischen Konsenses über aktuelle oder sich abzeichnende Weltprobleme dringend gebraucht werden, für repetitive und sterile Berichte und Debatten und für die Aushandlung von Resolutionen vergeudet, deren Geltungsbereich begrenzt und deren politische Wirkung gering ist.

因此,把促进对具有全球重要性的当前问题或浮现的问题产生政策上的协商一致意见所亟需的时间和机构精力浪费在重复和毫无的报告和辩论上,以及浪费在谈判范围和政策影响有限的决议上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


getriebe-steuergerät, getriebesteuergerätes, getriebesteuergraet, Getriebesteuerung, Getriebe-Steürgerät, getriebesteürgrät getriebe öltemperatur, Getriebestufe, Getriebestufung, Getriebesynthese, Getriebesystem,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合

Sie wären heute vermutlich nichts anderes als Gebärmaschinen.

大概除了做生育机器,不会有别的用处

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Ihr werdet sehen, auch das bringt schon etwas.

候你就能发现这还是能有用处的。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Ein Nichtsnutz, der alles lieber macht, als Arbeiten.

毫无用处的小精灵,除了不干活,什么都干。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Und außerdem schien ihm das überflüssig.

再说,他觉得这样做也毫无用处

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Zu ihrem negativen Image trägt auch bei, dass sie weder Eier noch Milch, Fleisch oder Wolle bringt.

猫既不产蛋又不产奶,既不能吃肉,皮毛又没有什么用处,这也加剧了人类对它的负面印象。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年5月合集

Auch die empfohlenen Benefizveranstaltungen brächten in einer Kleinstadt wenig.

就算是推荐的福活动,在小镇上也用处不大。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年10月合集

Ob der Schweineeinsatz wirklich etwas bringt, wird in der nächsten Zeit geprüft.

猪的用处是否真的有用,将在不久的将来进行检查。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Es hat keinen Zweck mehr. Man kann ihn nicht überzeugen. Mir ist elend vor Hilflosigkeit.

它已经没有任何用处了。你说服不了他。我厌倦了无助。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Tatsächlich nützen den Deutschen ihr Sieg und vier Tore gegen Costa Rica gar nichts.

事实上, 他对哥斯达黎加的胜和四个进球对德国人来说没有任何用处

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月合集

Allerdings, wenn Veranstaltungen gar nicht erst erlaubt werden, dann bringt auch ein solcher Schutzschirm wenig.

但是, 如果一开始就不允许发生事件,那么这样的防护罩就没有多大用处了。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文

Dies galt damals als so nutzlose Entdeckung, dass die Profi-Astronomen sie schlichtweg ignorierten.

,这被认为是一个毫无用处的发现,以至于专业天文家根本不理会它。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Eine Studie hat jetzt aber gezeigt: Für den Klima-Schutz war die Maßnahme nutzlos.

但现在一项研究表明:该措施对于气候保护毫无用处

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Obschon wir notwendig Verstärkung brauchen, haben wir fast mehr Arbeit mit den Rekruten, als daß sie uns nützen.

尽管我需要增援,但我与新兵的工作几乎比他对我有任何用处还要多。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

In der Dunkelheit bringen ihnen ihre Augen nämlich eher nix, deshalb nutzen sie die Ohren, um sich zu orientieren.

在黑暗中,他的眼睛没有多大用处,所以他用耳朵来寻找路。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Regine Laroche kann mit dieser Kritik wenig anfangen, für sie sind Volksentscheide eine Ergänzung der bestehenden repräsentativen Demokratie.

Regine Laroche 对这种批评没有多大用处,因为的全民投票是对现有代议制民主的补充。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Blumenthal: Wie sinnvoll erachten Sie denn dann nun jetzt diese Hamsterkäufe in Apotheken und in Drogerien von diesen Handdesinfektionsmitteln?

Blumenthal:你认为这些仓鼠在药店和药店购买这些洗手液有多大用处

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Sie haben keine Perspektive, wieder in die Gesellschaft integriert zu werden, denn das globale kapitalistische System hat für sie keine Verwendung.

没有重新融入社会的希望,因为全球资本主义体系对他没有用处

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Obwohl man ihren Nutzen bald nicht mehr ignorieren konnte, hielten sich Kontroversen über die Null und negative Zahlen noch lange Zeit.

尽管它用处很快就变得不容忽视,但关于零和负数的争议仍然持续了很长一段间。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年2月合集

Viele fragen sich auch, wie sinnvoll solche Auslandseinsätze sind, nachdem die Taliban 2021 in Afghanistan wieder an die Macht gekommen sind.

许多人还想知道,在塔班于 2021 年在阿富汗重新掌权后,此类外国行动有多大用处

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Wobei man sich vergegenwärtigen sollte, dass altes Eisen, sowohl das eine, wie auch das andere - das richtige Eisen - keineswegs wertlos ist.

在这件事情上,人应该记住,不管是象征意义上的“老熨斗”,还是一个真正的老熨斗,无论如何都不是毫无用处的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Getriebsteuerung, Getriller, Getrippel, getrocknet, getroffen, getrogen, Getrommel, getrost, getrösten, getrunken,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接