有奖纠错
| 划词

Du hast doch sonst keine Bedenken .

你通常没有

评价该例句:好评差评指正

Fragend sah er mich an.

地注视着我。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bleidichtung, Blei-Dichtungsring, Bleidioxyd, Bleidisulfat, Bleidraht, blei-druckguß, Bleidruckgusslegierung, blei-druckgußlegierung, Bleidruckplatte, bleieinlagerungen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热门影视资讯

Darf ich diese Unterhalte für Sie beseitigen.

让我解除你的疑惑

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

" Was ist denn das? " rief sie aufgeregt.

“这是什么?”她有些疑惑

评价该例句:好评差评指正
在博物馆工作的我

Ich habe mir viele Gedanken darüber gemacht, mich immer gewundert.

我想了很久,一直都很疑惑

评价该例句:好评差评指正
德语

Immer gut lesen und im Zweifel noch einen deutschen Freund oder Freundin fragen.

始终要认真阅读,并及时向德国朋友咨询你的疑惑

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Dann kann man Zweifel oder Unsicherheiten ausdrücken, womit wir bei 5. sind .

那么我们可以表达疑惑或不确定,这就是第5点。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Wenn ihr euch schon immer gefragt habt, warum wir Markenprodukte so feiern, dann guckt mein Video von letzter Woche.

如果你们一直疑惑,我们为什么会这么崇尚品牌产品,那么就去看看我上周的视频吧。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Wie sieht für Sie eine Forschungsförderung aus, die es ermöglicht, den zweifelnden Fragen ergebnisoffen zu begegnen?

来说,什么样的研究经费可以让以开放的心态面疑惑的问题?

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

" Was ist das denn für ein komisches Schaf." haben die Kinder und ihre Eltern verdutzt gefragt.

“那是什么奇怪的羊?”孩子们和他们的父母疑惑地问。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wenn ich da einhaken darf. Das sind ja Versprechungen, wo man sich fragt: Kann ein Kommissionspräsident das einhalten?

德琴:请允许我插话。这些承诺让你疑惑:委员会主席能否信守承诺?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Oder wollen wir weiterhin auf der ganzen Welt die Freiheit am Hindukusch oder sonst wo verteidigen und wundern uns hinterher über die Flüchtlingsströme?

还是我们想继续捍卫兴都库什或世界其他任何地方的自由,然民潮感到疑惑

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Die Mitarbeiter von Greenpeace wollen sachlich mit den Menschen sprechen und ihnen die Vorteile der Technik erklären, denn nur so kann man viele Zweifel beseitigen.

绿色和平组织的成员要客观地与人交谈,并给他们讲解技术的好处,因为只有这样,他们才能消除很多的疑惑

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Es ist schwer, nicht auf diese Spiele in Pyeongchang zu schauen ohne sich zu fragen, ob es nicht auch ein bisschen die Pjöngjang-Spiele sind.

,不要在平昌看这些比赛而不感到疑惑,无论是不是平壤运动会的一点点。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der junge König aber merkte wohl, dass der getreue Johannes immer an einer Tür vorüberging, und sprach: " Warum schließest du mir diese niemals auf? "

年轻的国王注意到忠实的约翰一直从一扇门前经过却不打开,他疑惑地说:“你为什么不帮我打开这扇门?”

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Lange Zeit rätselten die Wissenschaftler darüber, ob diesen Ringen eine beständige, stabile Existenz vergönnt ist oder ob es sich nur um eine vorübergehende Erscheinung handelt.

长期以来,科学家们一直在疑惑这些环是永久、稳定的存在,还是只是一种暂时的现象。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Ihr höchsten Menschen, denen mein Auge begegnete! das ist mein Zweifel an euch und mein heimliches Lachen: ich rathe, ihr würdet meinen Übermenschen - Teufel heissen!

你们这些我所亲见的高等人啊!这是我于你们的疑惑与我的秘密的笑:我猜到你们仍会喊我的超人做魔鬼!

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Nun kommen erste Zweifel. Bundesgesundheitsminister Jens Spahn sagt, wir haben jetzt genug Intensivbetten, die Corona-Reserve könne man jetzt langsam wieder zurückfahren, verschobene Operationen könnten nachgeholt werden.

现在是第一个疑惑。 联邦卫生部长延斯·斯潘表示,我们现在有足够的重症监护床位, 现在可以慢慢减少新冠病毒储备, 可以弥补已经推迟的手术。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Wenn ich jetzt darüber nachdenke, scheinen wir ein Problem mit dem Thema Mobilität zu haben, mit dem Konzept der Mobilität, und zwar die im eignen Land, die in unserem Alltag integriert ist.

当现在我回想起时,我们似乎在“流动性”这个话题上有疑惑。我们很把流动性的概念融入自己的国家,融入自己的日常生活。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bleifreie Alternative, bleifreier Kraftstoff, bleifreies Benzin, Bleifuss, Bleigehalt, Bleigehaltverringerung, Bleigelb, Blei-Gel-Batterie, Bleigewicht, Bleigießen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接