有奖纠错
| 划词

Er hat in kurzer Zeit viel Geld gespart.

内储蓄了许多钱。

评价该例句:好评差评指正

Als er das Krankenhaus verließ,bekam er einen kurzen Erholungsurlaub.

他在出院后得到一次休养假。

评价该例句:好评差评指正

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此长期预防战略是倡议必要补充。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus haben die meisten Bediensteten kurzfristige Anstellungsverträge, was Instabilität erzeugt und die Arbeitsmoral beeinträchtigt.

此外,多数工作人员都是合同,缺乏稳定性,并工作人员积极性。

评价该例句:好评差评指正

Maßnahmen zur Abfederung der Auswirkungen übermäßiger Schwankungen der kurzfristigen Kapitalströme sind wichtig und müssen erwogen werden.

旨在防止资本动波动幅度过措施也很重要,必须加以考虑。

评价该例句:好评差评指正

Ein Schlüsselaspekt der kurzfristigen Konfliktprävention ist der Rückgriff auf Ermittlungsmissionen und andere wichtige Initiativen des Generalsekretärs.

预防问题关键在于秘书长如何使用实况调查团和其他重要主动行动。

评价该例句:好评差评指正

Hohe Kapitalsummen fließen als ausländische Direktinvestitionen über die Grenzen, in Form langfristiger wie auch kurzfristiger (Portfolio-)Anlagen.

量资本以外国直接投资(这是长期动)以及动(证券形式跨越国境)。

评价该例句:好评差评指正

Sie befürwortet außerdem, dass der Generalsekretär in Spannungsgebieten häufiger Ermittlungsmissionen zur Unterstützung der kurzfristigen Krisenpräventionsmaßnahmen einsetzt.

它还鼓励秘书长向局势紧张地区派遣更多实况调查团,以支助预防冲突行动。

评价该例句:好评差评指正

Die Strategie für den Einsatz der ambulanten Kurzzeittherapie DOTS (Directly Observed Treatment Short Course) wurde in 148 Ländern ausgeweitet.

国家开始实施直接观察治疗战略。

评价该例句:好评差评指正

Kurzfristige Maßnahmen zur Verteidigung gegen den möglichen Einsatz nuklearer, radiologischer, chemischer und biologischer Waffen durch Terroristen sind dringend erforderlich.

有必要紧急采取行动,以防范恐怖主义者使用核武器、放射性武器、化学和生物武器可能性。

评价该例句:好评差评指正

Die im Stillen stattfindenden Erfolge der kurzfristigen Konfliktprävention und Friedensschaffung bleiben, wie bereits angemerkt, auf der politischen Ebene oft unsichtbar.

预防冲突和建立和平静静取得成功,如前面指出,往往是政治上看不见

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen und ihre Mitglieder sehen sich der dringenden Notwendigkeit gegenüber, wirksamere Strategien zur kurz- wie langfristigen Konfliktprävention zu entwickeln.

联合国及其会员国目前亟需建立一个更为有效战略,以便在长期和基础上预防冲突。

评价该例句:好评差评指正

Bislang werden die "Experten" des Ausschusses zur Bekämpfung des Terrorismus für vertragliche Zwecke als Kurzzeitberater betrachtet und demzufolge auf der Grundlage von Sonderdienstverträgen eingestellt.

到目前为止,反恐委员会“专家”在合同上一直被视为顾问,因而是根据《特别服务协定》聘用

评价该例句:好评差评指正

Als gemeinsamer Dienst wäre das Sekretariat für Information und strategische Analyse den Mitgliedern des Exekutivausschusses für Frieden und Sicherheit sowohl kurz- als auch langfristig von Nutzen.

作为一项共同事务,和安执委会信息战略秘书处将对和安执委会兼具和长期价值。

评价该例句:好评差评指正

Im Falle von E-Mail-Konten war der Netzwerkverwalter der UNCTAD nicht immer über so wichtige Details wie die Dauer der Kurzzeitverträge von Bediensteten und Beratern informiert.

就电子邮件户头而言,贸发会议网络管理员并非总是了解工作人员和咨询员合同期限之类重要细节。

评价该例句:好评差评指正

Nach der bisher 25-jährigen Dauer der Epidemie ist es nun klarer denn je, dass wir von einer Notphase in die Phase nachhaltiger und langfristiger Gegenmaßnahmen übergehen müssen.

艾滋病成为行病至今已经25年,现在比以往任何时候都更明显,我们再也不能把它视为一种紧急情况,而是必须采取更长期、可持续措施来应对。

评价该例句:好评差评指正

Es gab keinen Nachweis über eine ordnungsgemäße Übergabe durch das während der Notstandsphase eingesetzte Kurzzeitpersonal und über eine Einsatznachbesprechung mit diesem Personal, um die operative Kontinuität zu gewährleisten.

没有证据表明在紧急情况期间聘用工作人员有恰当工作交接和情况介绍,因此无法确保业务持续进行。

评价该例句:好评差评指正

Dies erfordert kurz- und langfristige Maßnahmen, die den besonderen Bedürfnissen von Gesellschaften angepasst sind, die vor dem Ausbruch eines Konflikts stehen oder die dabei sind, einen Konflikt zu überwinden.

这需要采取和长期行动,专门处理正在陷入冲突或正在摆脱冲突社会特殊需要。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Bericht behandelt das breite Spektrum der Hilfe, die das System der Vereinten Nationen den Staaten auf dem Gebiet der kurzfristigen operativen Prävention und der langfristigen strukturellen Prävention anbietet.

本报告将审议联合国系统在行动性预防措施和长期结构性预防措施方面向各国提供各种形式援助。

评价该例句:好评差评指正

Ferner könnten die Mitgliedstaaten eine Bestimmung aufnehmen, die ausschließt, dass Länder sich gleichzeitig oder in kurzen Abständen um Sitze der neuen Kategorie und um die traditionellen nichtständigen Sitze bewerben.

此外,会员国不妨增加一条规定,防止各国提名候选国同时或经间隔后,竞选新设立理事国和传统非常任理事国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gießstutzen, gießtechnik, Gießtemperatur, Gießtrichter, Gießtrichteransatz, Gießtümpel, Gießverfahren, Gießvorgang, Gießvorrichtung, Gießwagen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Im Sommer 2022 wurde kurzfristig das 9-Euro-Ticket umgesetzt.

2022年夏天,德国短期内推出了9欧车票。

评价该例句:好评差评指正
环球移

Es gibt noch viele weitere Visas für Kurzaufenthalte, Studien - oder Familienaufenthalte.

有许多其他短期居留的签证、习签证或家属签证。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Die meisten Erwachsenen unternehmen jedes Jahr längere oder kürzere Reisen.

大多数成年人每天多会做些长期或短期的旅游。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Bei Jugendlichen und Erwachsenen reicht die kurzzeitige Ernährungsumstellung oft aus.

对青少年和成年人来说,短期改变饮食往往就足够了。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Im Schullandheim habe ich während eines Fußballspiels ein Tor geschossen.

在乡下的短期训练中,我在一场足球比赛中进了一个球。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Auch der Zucker im Energy-Drink gibt Jonas einen kurzen Energiekick.

能量饮料中的糖分也让Jonas也给Jonas在短期内注入能量。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Klar, der Geschmackssinn ist jetzt etwas sensibler und bleibt das auch kurzfristig.

明确的是,现在味觉敏感了一些,短期内也是会这样。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Und man vermutet auch, dass sich Autoimmunerkrankungen kurzfristig ein bisschen bessern könnten.

人们推测,自身免疫性疾病在短期内可能会有所改善。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wie ihr hier z. B. sehen könnt, gibt es kurzfristig immer sehr, sehr große Schwankungen.

就像你们能看到的那样,短期内一直存在非常、非常大的波动。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生

So lernte sie durch ihn innerhalb kurzer Zeit viele europäische und eine amerikanische Stadt kennen.

他已带着她在短期内游历了好几座欧洲城市,有一座美国城市。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Dieses kürzere Arbeiten und weniger Lohn-Bekommen, das nennt man Kurzarbeit.

这种时长短,薪资低的工作被称为" 短期工作" 。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Viele Ökonomen mögen die Idee nicht, dass Märkte irrational durch die Decke gehen können.

许多经济家不喜欢这样的观点,即市场会在短期内极不理性地快速成长。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Kurz- und mittelfristige Flexibilitätsoptionen wie Speicher und Lastmanagement stoßen dann an die Grenze ihrer Leistungsfähigkeit.

短期与中期灵活的备选项,如能源储存器和负荷管理,到时会触及其承载能力的极限。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Ihr sollt den Frieden lieben als Mittel zu neuen Kriegen. Und den kurzen Frieden mehr, als den langen.

你们应当爱和平为未来战争的一种手段。你们应当爱短期的和平甚于长期的和平。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Damit die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter dieser und anderer Firmen ihre Jobs trotzdem behalten können, gibt es Kurzarbeit.

为了让这样那样的公司的职员即使在疫情中也能保住自己的饭碗,推出了短期工作。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Und wie kann die Versorgung kurz- und mittelfristig gesichert werden?

短期和中期如何确保供应?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Die Absolventen retten sich von Kurzzeitjob zu Kurzzeitjob - wenn sie Glück haben.

毕业生从一份短期工作中拯救自己到另一份短期工作——如果他们幸运的话。

评价该例句:好评差评指正
Ticket nach Berlin (音频版)

Auch dieses Bobby-Car haben sie sich kurz ausgeliehen.

他们短期借用了这辆鲍比车。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4月合集

So soll das Kurzarbeitergeld schrittweise auf bis zu 87 Prozent angehoben werden.

短期津贴将逐渐增加到 87%。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Ich hoffe, dass das nur eine kurzfristige Lösung ist.

我希望这只是一个短期解决方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Giftbecher, Giftbeere, Giftchemikalien, Giftdrüsen, giften, giftfest, giftfestigkeit, giftfrei, Giftgas, Giftgasanschlag,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接