有奖纠错
| 划词

Sie verheiraten sich in der heilligen Kirche.

他们在神圣教堂结

评价该例句:好评差评指正

Der Sound aus dem Münster ist sehr heilig.

大教堂声音是很神圣

评价该例句:好评差评指正

Der Ort ist aber auch Muslimen und Christen sehr heilig.

而这儿于穆斯林和基督徒而言也是十分神圣

评价该例句:好评差评指正

Es ist meine heilige Pflicht.

这是神圣义务。

评价该例句:好评差评指正

Alle beteiligten Parteien sollten bedenken, dass wir uns im heiligen Monat Ramadan befinden und dass die Menschen fasten, und dass nach diesem Monat ein Festtag sein wird.

当事各方必须铭记,们正处于神圣斋月,人民正在斋戒,本月后就是开斋节。

评价该例句:好评差评指正

Nur wenn wir zusammenarbeiten, können wir Erfolg in unserem gemeinsamen Bestreben haben, eine sicherere Welt zu schaffen, in der die Unverletzlichkeit des Lebens nicht länger durch den Terrorismus bedroht wird.

们正在致力于共同创建一个更加安全世界,使生命神圣不可侵犯性不恐怖主义威胁;只有齐心协力,努力才能取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Während dies in dem Versuch geschieht, unserem Volk Leid zu ersparen, werden wir nicht vergessen, genauso wie andere nicht vergessen sollten, dass die Wahrung der Würde unseres Volkes und seiner Sicherheit und Unabhängigkeit innerhalb seines Heimatlandes eine geheiligte und ehrenvolle nationale Pflicht unserer Führung und unserer Regierung ist.

在这种情况下,在试图不让人民到伤害时,但们不应忘记,别人也不应当忘记,在们祖国境内捍卫国人民尊严、安全、独立是国领导人和政府神圣民族责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


andeuten, Andeuter, Andeutung, andeutungsweise, ANDF, andichten, andicken, andienen, Andienung, andiskutieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Sonstiges

Immerhin hat sie eben einen göttlichen Auftrag.

毕竟,她有一个神圣

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Menschen sind unsere Götter, denn nur sie haben Zugang zu dem heiligen Kühlschrank.

人类可是我们神主,只有他们能打开神圣冰箱。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Könntest du unsere Eintracht sehen, liebe Heilige!

亲爱神圣妈妈呀,你要能见到我们这么和睦就好了!

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Deswegen ist ja der höchste christliche Feiertag der Karfreitag, die Kreuzigung Christi.

因此基督最神圣周五是“耶稣受难日”,是耶稣被钉上十字架日子。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月

Die heiligen Flüsse Indiens sind zu Kloaken verkommen.

印度神圣河流变成了污水池。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月

Für Muslime ist der Tempelberg ebenfalls heilig.

圣殿山对穆斯林来说也是神圣

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Hier kommt die Gegebenheit von Gott und bezeichnet die göttliche Schöpfung.

这是来上帝赐予,表示神圣创造。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Und habe ich nicht, gleich einem Kinde, ungenügsam allerlei Kleinigkeiten zu mir gerissen, die du Heilige berührt hattest!

我只是像个小孩子似,把你用神圣手指碰过一切小东西,都贪得无厌地占为己有么?

评价该例句:好评差评指正
然与历史

Napoleon bringt das Heilige Römische Reich deutscher Nation 1806 zu Fall.

1806年,拿破仑推翻了德意志民族神圣罗马帝国。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Denn Störche galten in der Antike als heilige Tiere und wurden nicht in die Pfanne gelegt oder gegrillt und gegessen.

因为鹳鸟在古代被认为是神圣动物,不会被放到锅里或被烤着吃掉。

评价该例句:好评差评指正
历史上今天

Die Eltern überläuft ein heiliger Schauer.

一种神圣战栗笼罩着父母。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月

Sie waren die Heiligsten Orte im Judentum, wurden aber beide zerstört.

们是犹太教中最神圣地方, 但都被摧毁了。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Und plötzlich ward aus ihm eine Kapelle am Weg gemacht, und aus dem Mägdlein ein schönes Altarbild in der Kapelle.

突然间,他变成了一座路边小教堂,妹妹变成了教堂里一副神圣祭祀画。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Bald vernachlässigen sie ihre Arbeit und die Weberin stellt kaum noch göttliche Gewänder her.

很快他们就忽略了工作, 织工很少再制作神圣衣服了。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综资讯

Am Ende hat es einen Gottes-Dienst gegeben. Dafür ist der Münchner Kardinal auf den Wendelstein gekommen.

最后有一个神圣服务。 慕尼黑红衣主教为此来到文德尔施泰因。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Diese erste göttliche Gabe setzt sich fort in Geistesgaben und Selbsthingabe Jesu.

这第一份神圣恩赐延续在耶稣属灵恩赐和我奉献中。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年8月

Der Vorfall ereignete sich am Montagabend an einem der Zugänge zum für Juden und Muslime heiligen Tempelberg.

这起事件发生在星期一晚上, 圣殿山一个入口处, 圣殿山对犹太人和穆斯林来说是神圣

评价该例句:好评差评指正
然与历史

Der amtierende Kaiser Franz II. legt seinen Titel nieder und nennt sich fortan Franz I, Kaiser von Österreich.

当时神圣罗马帝国皇帝弗朗茨二世放弃了头衔,此后称为奥地利皇帝弗朗茨一世。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月

(… ) Digitalisierung ist ja nichts, was wie eine göttliche Plage über uns kommt, sondern die ist ja menschengemacht.

(.. .)^ 数字化不是像神圣瘟疫一样降临在我们身上东西,是人为

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Aber ich frage euch: wo gab es je bessere Räuber und Todtschläger in der Welt, als es solche heilige Worte waren?

在这世界上还没有比这神圣更凶强盗和杀戮者吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


andorranisch, Andrä, Andradite, Andragoge, Andragogik, andragogisch, Andrang, andrängen, Andras, Andrea,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接