Wo in aller Welt bist du gewesen?
你竟在哪儿?
Ich will wissen,wie die Dinge wirklich liegen.
我想知道情况竟如何。
Warum in aller Welt hast du nichts davon gesagt?
你竟为什么对事只字不提?
Wie groß ist denn dein Wohnmobil ?
你的房车竟有多大?
Wie stellst du dir unseren gemeinsamen Urlaub eigentlich vor?
你竟怎样设想我共同的假期。
Was ist das denn für ein August?
()竟是何人也?
Wir haben lange herumgeraten,was es wohl sein mag.
我了好久,竟是什么呢。
Ich weiß auch nicht mehr,wie es eigentlich zugegangen ist.
我也不知道,事情竟是怎样发生的。
Warum bist du so wütend? Was habe ich denn verbrochen?
你为什么如此恼怒,我竟做错了什么?
Wir werden ja gleich sehen, was los ist.
我马上就会看到,竟发生了什么事。
Wer hat dir nur diesen Unsinn erzählt?
竟是谁给你讲种无聊的事的呢?
Es wird sich ja zeigen,ob ich recht habe.
竟我对还是不对,将会得到证明的。
Ich möchte wissen,was an der Sache wahr ist.
我想知道一下,件事中竟哪些是真实的。
Man kann bei vielen Wörtern nicht mehr erkennen, aus welcher Sprache sie kommen.
很多单词我已经无法判断它竟出自哪一种语言。
Mein Gott, warum hat er das nur getan?
我的天,他竟为什么做出种事呢?
Was ist denn mit dir los,du bist doch sonst nicht so?
你竟怎么啦,你平时可不是样的嘛!
Und worüber können Sie eigentlich lachen?
您竟在嘲笑什么?
Wo warst du überhaupt so lange?
你么久竟在哪?
Wo sind wir denn hier hingeraten?
我现在竟到了什么地方?
Hast du den Stamm endlich durchbekommen?
你竟把树干(用锯子)锯开了吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Was machen die Deutschen eigentlich in ihrer Freizeit?
德国人在业余时做什么呢?
Was ist denn so ein Ding wert?
这种东西有什么价值?
Was ist das eigentlich genau, die Seele?
灵魂是什么?
Was ist nur los mit ihm?
他怎么了?
Wer ist denn diese Mama Willi? Was soll denn das?
威利妈妈是谁?
Wir wollen uns heute mal die Arbeit machen.
让我们今天来一探。
Aber wo liegt sie nun genau, diese Hölle?
但这个地狱在哪里?
Aber was ist das überhaupt, eine Epoche?
但是时期是什么意思呢?
Wo wäre denn die Menschheit ohne den Glaube?
没有信仰,人类在哪?
Wie chaotisch geht's morgens vor der Schule zu?
那么情况有呢?
Und was genau macht jetzt die Faszination dabei aus?
你为什么这么痴迷滑雪?
Welche Wagen sollen denn nun genau verboten werden?
那么哪些汽车应该被禁止?
Warum hast du mir eigentlich nicht gesagt, dass die Experten kommen?
为啥你没告诉我专家要来?
Also hör mal, was soll denn das?
那么听,该怎么说呢?
Wir sind uns nicht sicher, ob sie leben oder nicht.
我们不确定它是否有生命。
Jooo, was heißt eigentlich Entdeckung von Amerika.
好,发现美洲是什么意思。
Wie weit kamst du mit dem Mädchen?
—你和那姑娘的关系有深?
Deine Firma. Was macht die denn so?
你的公司。是做什么的?
Wie groß soll das Geschäft mit dem Lieferservice denn werden?
这家店会做的有大?
Perfekte Piste - Wo es die gibt?
完美的滑雪道,它在何处?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释