有奖纠错
| 划词

Eritrea und Äthiopien wurden weiter von Dürren und chronischen Problemen bei der Nahrungsmittelversorgung heimgesucht.

干旱和长期粮食供应题继续困扰厄立特里亚和埃塞俄比亚。

评价该例句:好评差评指正

Das Weltweite Informations- und Frühwarnsystem bewertet die aktuelle und die prognostizierte Nahrungsmittelversorgungslage (FAO) und den Bedarf an Nahrungsmittelhilfe (WEP) auf der Landesebene und erstattet darüber Bericht.

球信息和预警系统评价和报家一级的粮食供应情况和展望(粮农组织)和粮食救济需要(粮食计划署)。

评价该例句:好评差评指正

Dürre und chronische Probleme bei der Nahrungsmittelversorgung suchten das Horn von Afrika weiter heim, wo die Ernteerträge, die Ernährungslage sowie die Ernährungssicherheit nach wie vor dringend der Verbesserung bedürfen.

旱灾和长期的粮食供应题仍然是非洲之角的一个痼疾,粮食生产、营养恢复以及对改善粮食措施的需求依然紧迫。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekundet seine wachsende Besorgnis über die Lage von 1,7 Millionen Somaliern, die sich in einer humanitären Notlage befinden oder unter gravierender Mangelernährung leiden, deren Lebensunterhalt schwer beeinträchtigt ist und die von zunehmender öffentlicher Unsicherheit und Ernährungsunsicherheit in Teilen Südsomalias betroffen sind.

事会日益感到关注的是,索马里南部一些地方有170万索马里人面临人道主义紧急状况,或严重营养不良,生活十分困苦,公民粮食供应日益得不到保障。

评价该例句:好评差评指正

Wir fordern die afrikanischen Länder und die internationale Gemeinschaft dazu auf, in partnerschaftlicher Zusammenarbeit integrierte und nachhaltige Konzepte der landwirtschaftlichen und ländlichen Entwicklung zu fördern, und wir unterstreichen, wie wichtig es ist, die Ernährungssicherheit zu gewährleisten und den landwirtschaftlichen Sektor zu stärken, was unter anderem in dem von der Neuen Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas geschaffenen Umfassenden Programm zur Entwicklung der afrikanischen Landwirtschaft vorgesehen ist.

我们呼吁非洲家和际社会携手做出一致反应,支持采用综合性的可持续农业和农村发展做法,强调必须按非洲发展新伙伴关系的非洲农业发展综合方案所述,保障粮食供应和加强农业部门。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dummkopf, dümmlich, Dummling, Dummrian, Dummschwätzerin, Dummsdorf, dummstolz, Dummy, Dummybauer, Dump,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Um Essensvorräte zu schützen, bildeten sich enge Gemeinschaften.

建立了紧密的社区来保护供应

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年9

Das Abkommen ist wichtig für die Lebensmittel-Versorgung der Welt.

该协议对于世界供应非常重要。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5

Lebenswichtige Nahrungsmittellieferungen erreichen die bedürftigsten Menschen und Orte der Welt.

重要的供应到达世界上最脆弱的人群和地方。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年7

Viele afrikanische Länder sind von den Lieferengpässen bei Getreide und den Preissteigerungen für Lebensmittel betroffen.

许多非洲国家都受到供应短缺和品价格上涨的影响。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4

Die Agrarwende etwa steht angesichts der ausfallenden Getreidelieferungen aus Russland und der Ukraine zur Diskussion.

例如,鉴于俄罗斯和乌克兰的供应不足,正在讨论农业转机问题。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2

Die Nahrungsmittelversorgung von 13 Millionen Menschen sei stark gefährdet, erklärte UN-Nothilfekoordinator Mark Lowcock in New York.

国紧急援助协调员马克·科克在纽约表示,1300 万人的供应面临严重风险。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年7

Der ukrainische Präsident Wolodymyr Selenskyj sieht Chancen, dass die von Russland blockierten Getreidelieferungen demnächst freigegeben werden.

乌克兰总德米尔·泽伦斯基认为,被俄罗斯封锁的供应有可能很快得到释放。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7

Russland habe die stabile Lebensmittelversorgung zerstört, doch die Staaten in Asien, in Afrika und Europa hätten ein Recht auf Stabilität.

俄罗斯破坏了稳定的供应,但亚洲、非洲和欧洲国家有权保持稳定。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Israel dürfe sich verteidigen, aber: Die Unterbrechung von Wasser, Strom und Lebensmittelversorgung durch Israel ist mit dem Völkerrecht nicht vereinbar.

以色列被允许自卫,但以色列中断水、电和供应的行为不符国际法。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5

Welche Zugeständnisse dafür gemacht wurden, blieb offen: Mit dem Abkommen besteht die Chance, statt mit Worten mit Taten zur Sicherung der Welternährung beizutragen.

为此做出了哪些让步仍然悬而未决:该协议提供了一个机会,可以通过行动而不是口头承诺为确保全球供应做出贡献。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7

Während der heftigen Proteste nach seinem Rückzug habe er beispielsweise per Telefon einem Vertrauten aufgetragen, mehrere Städte des Andenstaats von der Versorgung mit Lebensmitteln abzuschneiden.

例如, 在他撤军后的暴力抗议期间,他命令一名红颜知己切断对安第斯国家几个城市的供应

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10

Auch die Entwicklungsländer müssten die Landwirtschaft zu einem Schwerpunkt machen und zusätzliche Investitionen in vergleichbarer Höhe erbringen, um die Ernährung der Menschheit zu sichern, so Müller auf einer virtuellen Konferenz in Berlin zum Thema Ernährungssicherheit.

发展中国家还必须将农业作为优先事项, 并进行同等数额的额外投资, 穆勒在柏林举行的粮安全虚拟会议上表示,以确保人类的供应

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Düngemittel(Dünger, Düngemittelbedarf, düngemittelfabrikation, düngemittelfabriken, Düngemittelindustrie, Düngemittelsilo, Düngemittelstreuorgan, düngen, düngende Bewässerung, Dünger,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接