有奖纠错
| 划词

Während die Regierungen den Rahmen für die Tätigkeit von Unternehmen bereitstellen, sind diese ihrerseits gehalten, sich als zuverlässige und konsequente Partner am Entwicklungsprozess zu beteiligen.

虽然政府为提供了架构,但是,责任以可靠、一贯身份参与发展进程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Chiffrekommandogerät, Chiffren, Chiffrenummer, Chiffreschrift, Chiffresystem, Chiffretelegramm, Chiffreue, Chiffrierapparat, chiffrieren, Chiffriermaschine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 德国国情

Das Gericht sieht sie als ehemalige Betreiberin von drei Pflegeheimen dafür verantwortlich, dass Bewohner nachts eingeschlossen wurden, manche auch tagsüber mehrere Stunden lang.

作为三个疗养院的前经营者, 法院认为她对居民晚上被锁在家里,有天被锁在家里个小时这一事责任

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und da wir, wie gesagt, keine Öl-Spekulanten sind, sondern Reiseveranstalter, ist das, glaube ich, eine gute Pflicht, dass, wenn man einmal eine Reise verkauft hat, dann eben die Rohstoffe dementsprechend absichert.

因为,正如我所说, 我们不是石油投机者, 而是旅游经营者,我认为一旦你出售了一次旅行, 你就相应地获得原材料是一项很好的责任

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chime, chimera, Chimu, China, china in bild, China Motor Cor., Chinabasen, Chinacetophenon, Chinacracker, Chinagelb,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接