有奖纠错
| 划词

Ein Gürtel von Gärten und Anlagen zog sich rings um die Stadt.

一条地带环绕市四周。

评价该例句:好评差评指正

Diese Stadt muß man entkernen und große Grünflächen anlegen.

市中心的建筑必须拆除并辟出大片地带。

评价该例句:好评差评指正

Die angeholzte Fläche wurde erst nach Jahrzehnten wieder aufgeforstet.

被砍掉树木的地区几十年后起来。

评价该例句:好评差评指正

Grünanlagen und Parks verschönten die Stadt.

地带和公园美化了市。

评价该例句:好评差评指正

Im vergangenen Jahr haben die Vereinten Nationen damit begonnen, ihre Arbeitsabläufe und ihre Gebäude umweltfreundlicher zu gestalten.

联合国从去年开始“”自己的运作和建筑物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Alkalierdelement, Alkalierdmetall, alkalifester Lack, Alkalifestigkeit, Alkaligehalt, Alkalihalogenid, Alkalihalogenide, alkalihaltig, alkalihaltiger Boden, Alkalihydrat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鸟瞰德国第一季(音频版)

Im Dunstkreis der Regierung wird viel gebaut, und doch gilt Berlin als grünste unter Europas Metropolen.

在政府的影响力下建起了许多建筑,但柏林却是欧洲大都市中绿化最好的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202211

Wissenschaftlich begleiten die Begrünung Klima-Experte Marco Schmidt und sein Team.

气候专家Marco Schmidt及其团队科学陪伴绿化

评价该例句:好评差评指正
Ticket nach Berlin (音频版)

Seine Bewegung hat sich zum Ziel gesetzt, graue Städte zu begrünen.

他的运动为自己设定了绿化灰色城市的目标。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20233

Und Städte sollen begrünt und entsiegelt werden, damit sie mehr Wasser aufnehmen können.

城市将被绿化和开放,以便它们可以吸收更多的水。

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

Ausgenommen sind allerdings fünf Gärten, die  noch für den Döberitzer Grünzug weichen sollen.

然而,被排除在外的是为 Döberitz 绿化带让路的五个花园。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Und die Aktion zeigt erste Erfolge: auf großen Flächen sprießt es wieder grün.

该活动已初见成效:大片地再次绿化

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

Die Deutschen sind offenbar so wohlhabend dass sich viele von uns selbst in den teuersten Lagen noch Gärten und Grünflächen leisten.

明显可以看出,在这些地价高昂的城市中,德国人还是能为绿化挣得一席之地的。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Zusammen mit mehreren Hilfsorganisationen hat das Land Usbekistan nämlich angefangen, Teile der Wüste zu begrünen, also zu bepflanzen.

乌兹别克斯坦与多个援助组织一起开始对部分沙漠进行绿化,即种植植物。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 20215

Deshalb pflanzte Beuys 1982 auf der Kasseler documenta 7000 Bäume und forderte dabei: Stadtverwaldung statt Stadtverwaltung!

这就是为什么博伊斯在1982的卡献展上种植了7000棵树,并要求:城市绿化而不是城市管理!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202211

Und wir damit unsere eigene Bilanz grünen und hier in Ägypten weiterhin aus konventionellen Energiequellen Strom und Elektrizität produziert wird.

我们还绿化了自己的资产负债表,在埃及,电力和电力继续由传统能源生产。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂讨论

Dazu passen die Planungsideale, die Gehl mit Jane Jacobs und Ralph Erskine teilt: Entschleunigung, Fußläufigkeit, Klein-Maßstäblichkeit und viel Stadtgrün.

Gehl 与 Jane Jacobs 和 Ralph Erskine 分享的规划理念与此相符:减速、步行距离、小规模和大量城市绿化

评价该例句:好评差评指正
奥地利总理演讲精选

Ich freue mich, dass mit diesem Steuerreformpaket und mit den Ökologisierungsmaßnahmen unser Steuersystem nicht nur ökologisiert, sondern vor allem auch gerechter wird.

我很高兴这项税制改革和绿化措施不仅让我们的税制更环保,也更公平。

评价该例句:好评差评指正
CRI 20157

Die Abwässer von 80.000 Einwohnern der Stadt werden nach der Reinigung genutzt, um einen Berg mit einer Fläche von etwa 533 Hektar zu begrünen.

该市80,000名居民的废水在清洁后用于绿化面积约533公顷的山脉。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20199

Wer eintausend Hektar bewirtschaftet, streicht 300.000 Euro ein, ohne dass er dafür etwas tun muss, rechnet Grethe vor. Zwar ist die pauschale Flächensubvention an " Greening" -Auflagen gekoppelt.

如果你耕种一千公顷土地, Grethe 计算过,你什么都不用做就能赚到 300,000 欧元。统一收费域补贴与“绿化” 条件挂钩。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20136

Hemmerling: Insgesamt beim Greening, der gesamte Kompromiss bewegt sich in eine Richtung, wo man sagen kann, das kann man mit aktiver Landwirtschaft umsetzen, und wir reden halt nicht mehr über eine Zwangsstilllegung. Das löst sich auf.

Hemmerling:总的来说,在绿化方面,整个妥协都朝着一个方向发展,你可以说这可以通过积极的农业来实施,我们不再谈论强制关闭。那解决了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Alkalimetallion, Alkalimetallkarbonat, Alkalimetalloxid, Alkalimetallphosphat, Alkalimetallpolymer(es), Alkalimetallpolymer(isat), Alkalimetallpolymerisation, Alkalimetallsalz, Alkalimetrie, Alkalimittel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接