有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《悲惨世界》音乐剧

Wird er von der Schuld erdrückt?

他会为自己的付出代价吗?

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Wenn nur ein Frevel dich mir erhalten kann, so hab ich noch Stärke, dich zu verlieren.

如果能使我得到你,那我还有失去你的力量和勇气。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

O Gott, vergiß es ihm - Gott der Gnade, nimm die Sünde von ihm

上帝啊,原谅他吧!——仁慈的主啊,免除他的吧!

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Er kommt zu der Überzeugung, dass man sich nicht durch gute Werke oder Ablassbriefe von seinen Sünden loskaufen kann.

他开始坚好的作品和赎券也不能使摆脱

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Oh ich bin eine schwere Sünderin, Vater - War er da, Mutter?

啊,我是深重的女子,爸爸。他来过了吗,妈妈?

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Gut, und ich strafe mich dafür; ich habe sie in ihrer ganzen Himmelswonne geschmeckt, diese Sünde, habe Lebensbalsam und Kraft in mein Herz gesaugt.

好,为此我甘愿受罚。但我已尝到了这的全部甜美滋味,已把生命的琼浆和力量吸进了我心里。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Das wäre denn für diese Welt – und für diese Welt Sünde, daß ich dich liebe, daß ich dich aus seinen Armen in die meinigen reißen möchte?

我爱你,想把你从他的身边夺到我的怀抱中来,这样做对于这世界难道就是么?

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Das Opfer von Jesus ist endgültig und es ist die Grundlage für den “Neuen Bund”, den die Propheten angekündigt hatten und durch den alle Sünden vergeben werden.

耶稣的牺牲是最终的, 它是先知们宣布的“新约”的基础,通过它所有的都被宽恕了。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

" Feind" sollt ihr sagen, aber nicht " Bösewicht" ; " Kranker" sollt ihr sagen, aber nicht " Schuft" ; " Thor" sollt ihr sagen, aber nicht " Sünder" .

你们当称他是“仇敌”而不是“恶徒”;你们当称他是“病者”而不是“流氓”;你们当称他是“疯子”而不是“者”。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Auf mich fällt die Last der Verantwortung - auf mich der Fluch, der Donner des Richters - Du empfängst dein Glück von der zweiten Hand - das Verbrechen klebt nicht am Erbe.

—法庭的诅咒和惩罚我来忍受——你获得的是第二手的幸福——不会附着在遗产上面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Arithmometer, Arizona, ARJ, Arkade, Arkaden, Arkadengeschoss, arkadisch, Arkanit, Arkansas, Arkansaurus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接