有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语故事

Der König hatte großes Verlangen, das schöne Weib zu besitzen.

国王非常渴望拥有

评价该例句:好评差评指正

Und du kannsteine Meerjungfrau wieder sein.

你可以再次成为

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Da erkannte er, dass es die Nixe des Weihers sein musste.

然后他意识到那一定是池塘里的

评价该例句:好评差评指正

Ein Mensch und eine Meerjungfrau, daraus kann niemals etwas werden.

一个类和一个,它是永远不可能的。

评价该例句:好评差评指正

Jetzt langweilst du mich, kleine Meerjungfrau.

你让我现在觉得无聊,

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ein Ritual der Brasilianerinnen ist es, an Silvester der Meeresmermaid zu gedenken.

巴西女性还有一个传统,除夕当要纪念当地的

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Da lächelte die Meerjungfrau schadenfroh und dachte, der Junge wolle nun sie zur Gemahlin nehmen.

现在得意洋洋地笑了,以为少年会娶她为妻。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die Loreley gab es fortan beispielsweise als kleine Meerjungfrau aus Bronze oder als Barbie-Puppe.

从那时起,罗蕾莱就以青铜制成的或芭比娃娃的形式出现。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Die Jungfrau musste ihm nun folgen, aber sie trug großen Zorn in ihrem Herzen.

现在不得不跟着他走,但她的心中却是大怒。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Ich will das Lieblingsfohlen der Meerjungfrau herbeilocken und mit ihm kämpfen.

我会引诱最喜欢的马驹过来和它战斗。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Die Jungfrau stand wie gebannt da, und der Junge erzählte ihr, dass sie die Gemahlin des Königs werden sollte.

惊呆了,少年告诉她她将成为国王的妻子。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Die Jungfrau kam langsam aus dem Meer, sah sich genau um und horchte.

从海中缓缓浮起,仔细环顾四周,侧耳倾听。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

" Das sind die Stuten der Meerjungfrau" , erwiderte das Ross.

“那些是的母马”,马回答。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Ich wollte schon immer eine Meerjungfrau sein.

我一直想成为

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Für so einen Meerjungfrau-Film, muss man mega lange unter Wasser sein.

拍这样的片,得在水下待很久。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Da ist gleich vor dem Orte ein Brunnen, ein Brunnen, an den ich gebannt bin wie Melusine mit ihren Schwestern.

就在城外不远处有一口井,我像露西娜和她的姊妹一样迷上了它。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Im See aber verwandelte sich Derceto zu einer Meerjungfrau, halb Fisch, halb Mensch.

然而,在湖中,Derceto 变成了一条半鱼半

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Traurig ging er ins Haus und erzählte seiner Frau und seinen Verwandten, was er der Nixe gelobt hatte.

更悲伤的是,他得走进屋子,告诉他的妻子和亲戚,他给的承诺。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Der König war zufrieden, doch die Meerjungfrau sah jetzt noch viel wilder und entsetzlicher aus als früher.

国王很高兴,但现在看起来比之前更加疯狂可怕了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Denn der neue Film über Arielle, die Geschichte der kleinen Meerjungfrau, spielt nämlich hauptsächlich unter Wasser.

因为关于爱丽儿的新电影,的故事,主要发生在水下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ethylenglykolterephthalsäureester, Ethylenherstellung, Ethylenimid, Ethylenkapazität, Ethylenkohlenwasserstoff, ethylenoxid, Ethylenproduktion, Ethylen-Propylen, Ethylen-Propylen-Copolymer, ethylen-propylen-dien-kautschuk (epdm),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接