Er blickte voller Stolz auf sein Werk (seine Tochter).
他十分自豪地看着自作品(自儿)。
Er hat sich mit seinem Können aufgeplustert.
他夸耀自能力。
Der Widerspruch schlägt in sein Gegenteil um.
矛盾转向自反面。
Er sehnt sich danach, in seine Heimat zurückzukehren.
他渴望回到自家乡。
Er hat sich (Dat.) seine Ideale noch erhalten.
他仍然保持自想。
Er konnte mit seinem Vorschlag nicht durchdringen.
他不能实现自建议。
Er hat sich nie seinen Erfolg gerühmt.
他从不夸耀自成就。
Sie kümmert sich nur um ihre eigenen Angelegenheiten.
她只关心自事情。
Er tut sich sehr mit seinem Wissen hervor.
他爱卖弄自。
Ich bin mir über meinen Fehler klargeworden.
我认了自错误。
Er ist sehr auf seinen Vorteil bedacht.
他非常关心自利益。
Er ist ganz verliebt in seine Heimat.
他非常热爱自家乡。
Er verlor die Gewalt über seinen Wagen.
他控制不住自车子。
Er ging nicht von seiner Behauptung ab.
他不放弃自看法。
Er versuchte es, seine Befangenheit zu überspielen.
他试着掩饰自拘束。
Sie schwartzt über seine Erlebnisse im Urlaub.
她闲聊自休假经历。
Man soll seinen eigenen Fehler nicht bemänteln.
不应该掩盖自错误。
Er hat sich in den Finger gehackt.
他砍伤了自手。
Er wird sein Tun selbst verantworten müssen.
他必须对自行为负责。
Sie hat sich (Dat.) das Kleid zerdrückt.
她把自衣服压皱了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Heute würde man sagen, ein Stadtstaat, mit eigenem Recht, eigener Währung und eigenen Maßen.
现在们称它为城邦国家 ,它拥有自己的法律,自己的货币,自己的度量单位。
Er hat so seinen privaten Bereich, seine Hobbys.
他有自己的私空间,有自己的爱好。
Zumal manche nicht an den eigenen Geldbeutel heran müssen, selbst Geld spenden müssen.
特别是因为有不必打开自己的钱包,花自己的钱。
Letztlich hat das immer etwas mit dem eigenen Kontext und der eigenen Weitsichtigkeit zu tun.
归根结底,这总是与你自己的生背景和你自己的远见有关。
Und laden damit Elektronen in ihrem Inneren auf.
并将电子储存在自己的体内。
In München bin ich mehr und mehr aus meinem Schneckenhaus rausgekommen.
在慕尼黑,一点点地打开了自己的心,从自己的世出来。
Wie kann man frei sein, wenn man seinem eignen Schatten nie entgeht?
如果逃离不出自己的阴影,又能如何真正自由?
Auf ihre ganz eigene Art! " Wirklich? "
用她自己的方式!真的?
Komm her, zeig mal was du kannst.
现在把自己的实力展示出来。
Schuld daran sind oft die Schüler selbst.
这经常是学生自己的错。
Also, du darfst auf keinen Fall zu persönlich werden.
就是不要带入自己的主观观点。
Ich hab mich gesehnt danach, mein Herz zu verlieren.
曾经渴望抛弃自己的心灵。
Und was mach ich mit meiner normalen Brille?
那怎么处理自己的眼镜?
Als Chef ist man frei und kann seine Meinungen und Pläne durchsetzen.
当老板很自由,可以贯彻实施自己的想法和计划。
Ihren leeren Koffer können Sie selber kaufen, und da ihre eigenen Sachen reintun!
你可以自己买空的行李箱 然後把自己的东西放进去里面!
Sie werden ersaufen in ihrem eigenen Blut!
他们将溺死在自己的血液里!
Ich hab nit besonders lange über mein Outfit nachgedacht.
那时,不会考虑自己的衣着。
Plötzlich musste sie wieder um ihre Macht bangen.
突然她开始担忧自己的权力了。
Hat also jeder Mensch seine eigene Wahrheit?
每个都有自己的真理吗?
Die Kinder mussten dann versuchen, ihre Tüte zu ergattern.
孩子们必须设法抓到自己的袋子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释