Die Idee eines allgemeinen Friedens ist bis jetzt Utopie geblieben.
普遍和平思想仍然是空想。
Das Programm für Rundfunk- und Fernsehberichterstatter und Journalisten aus den Entwicklungsländern, inzwischen im zwanzigsten Jahr seines Bestehens, und das Programm für palästinensische Journalisten stellen auch weiterhin Ausbildungsmöglichkeiten zur Verfügung und sorgen gleichzeitig dafür, dass die Tätigkeit der Vereinten Nationen in den Entwicklungsländern breiteren Kreisen bekannt gemacht wird.
发展中国家广播人和记者培训方案已办了20年,为巴勒斯坦新闻工作者开办方案仍在继续提供培训,同时提高发展中世界对联合国工作认识。
Gemäß den Vorschlägen sei die unmittelbarste Priorität für den militärischen Anteil, die bisher von der Mission der Afrikanischen Union ausgeübte Rolle zu übernehmen und zu verstärken und dabei als Hauptaufgabe die Versammlungsplätze für die Entwaffnung zu überwachen, ihre Sicherheit zu gewährleisten, die Waffen einzusammeln und instabile Waffen und Munition zu vernichten.
为军事部分提议最直接优先事项是,由它起到并加强由非洲联盟特派团发挥作用,作为其主要任务,负起监督解除武装前集结地点,保证它们安全,收集武器和销毁不稳定武器和弹药等职责。
Er dankte anschließend der Mission der Afrikanischen Union für die von ihr bis dahin geleistete ausgezeichnete Arbeit und wies darauf hin, dass entsprechend dem Ersuchen eine Stärkung der Mission durch die Schaffung der Friedensmission der Vereinten Nationen erfolgen werde, in der die Regionalorganisation mehr als die Hälfte der Truppe der Vereinten Nationen stellen werde.
他然后对非洲联盟特派团进行杰出工作表示赞赏,而该特派团将按照各方提出要求,随着联合国和平特派团产生而得到加强,在联合国和平特派团中区域组织将为联合国提供一半以上人力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。