1.In dem Auto haben bestenfalls fünf Personen Platz.
1.这辆汽车至多能坐五个人。
6.Während ihrer Amtszeit werden die Ad-litem-Richter vom Generalsekretär auf Ersuchen des Präsidenten des Internationalen Gerichts dazu ernannt, für einen Gesamtzeitraum von insgesamt weniger als drei Jahren in einem oder mehreren Verfahren in den Strafkammern tätig zu werden.
6.专案法官在其期内,将获秘书长应国际法庭庭长
请求
命担
审判分庭法官,
项或多项审判,累积期间至多但不包括三年。
7.Die in die Liste abrufbereiten Personals aufgenommenen Personen würden vorab die für einen weltweiten Einsatz erforderlichen medizinischen Untersuchungen durchlaufen und die entsprechenden Verwaltungsförmlichkeiten erfüllen, vorab eine Ausbildung absolvieren und sich für einen Zeitraum von bis zu zwei Jahren zu einem Soforteinsatz binnen sieben Tagen verpflichten.
7.选入“待征召名单”人员,在体格和行政两方面都要符合部署到世界各地
要求;而且还要
先期训练,承诺在至多两年内
接到通知后7天内即可立即赴
。
8.Die Sachverständigengruppe empfiehlt außerdem, dass der Generalsekretär ermächtigt wird, mit Billigung des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen (ACABQ) bereits geraume Zeit vor der Verabschiedung einer Resolution des Sicherheitsrats, mit der ein neuer Einsatz eingerichtet wird, eine Ausgabeverpflichtung von bis zu 50 Millionen US-Dollar einzugehen, sobald sich abzeichnet, dass ein neuer Einsatz wahrscheinlich eingerichtet werden wird.
8.小组还建议行政和预算问题咨询委员会(行预咨委会)核可授权秘书长,在安全理事会通过决议确立新行动之前,旦看到该行动有可能获得设立,即先行承付至多为5千万美元
款额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。