Diese Regelung ist erst seit kurzem in Kraft.
这项规定最近才生效。
Diese Vorschrift gab es seinerzeit noch nicht.
那时还没有这条规定.
Der Kampf ging über die volle Distanz.
比赛打满规定。
Du mußt dir diese Vorschrift ganau eingeprägen.
你要好好记住这项规定。
Die Rakete muß in die bestimmte Bahn eingelenkt werden.
火箭必须转入规定轨道。
Sie wollte uns vorschreiben, was wir zu tun hatten.
她想规定我们必须做什么。
Diese Regelung beschränkt sich auf die Rentner.
这条规定只适用于退人员。
Der Beamte verwies mich auf die gesetzlichen Bestimmungen.
这位官员让我看法律规定。
Er wurde mit der Auflage entlassen, sich alle drei Tage zu melden.
释放时规定他三天报到一次。
Du kannst auch außer der Zeit kommen.
你也可以在规定时间之外来。
Diese Summe überschreitet den für Spesen festgelegten Satz.
这笔数目规定费用标准。
Er richtete sich dabei nach der Vorschrift.
他在这方面按规定行事。
Das formelle Leben hat sie krank gemacht.
严格规定生活让她生病。
Dieser Transport Lebensmittel ist für die Hauptstadt bestimmt.
这批粮食是(规定)运往首都。
Am Freitag hat der literarische Zirkel seinen Jour fixe.
星期五是文学小组规定碰头日子。
Die betreffende Regel finden Sie auf Seite 10.
在第十页上您可找到有关规定。
Diese Vorschrift gilt nur für ausländische Studenten.
这个规定只适用于外国留学生。
Das fällt unter die neuen Bestimmungen (dieselbe Kategorie).
这属于新规定(同一范畴)。
Der Arbeiter betonte, dass er mit dieser Regelung nicht zufrieden sei.
这个工人强调,他对这个规定不满意。
Der Boxkampf ging über die volle Distanz.
(体)拳击比赛打满规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tut mir leid, aber Regeln sind Regeln, wir können sie nicht übertreten.
B :抱歉,但是就是,我们不能违反它。
Sie macht Honig und befolgt die Regeln.
他们酿造蜂蜜并且遵守。
Die Politik darf uns nicht überall Vorschriften machen.
政治不能我们的一切。
Für ihren Einsatz gibt es strenge Regeln.
使用这些药物有严格的。
Bestrafung und Belohnung wurden gesetzlich verankert; das Bestellen der Felder und die Webarbeit wurden gefördert.
法律还了奖惩,鼓励耕织。
Die Verhältnisse unter ihnen werden nach Recht und Gesetz geregelt.
他们之间的关系是由法律的。
Genau so viele Minuten darf ein Lied dauern.
3。这是一首歌的。
2015 wurden die Auflagen bei einer neuen Auktion nachgebessert.
2015,新拍卖会上出了新。
Allerdings ist nicht definiert, wie hoch der Eigenanteil sein soll.
但没有明确自掏腰包的比例。
Um beiden Seiten entgegenzukommen wurden bestimmte Regeln eingeführt.
为了使双方达成妥协,人们采用特殊。
Das hält er sogar vertraglich mit ihr fest.
他甚至以合同的形式了这一点。
Da gibt es ein ganz genaues Protokoll, was wie gemacht wird.
有详细的礼仪应该如何对待女王的逝世。
Diese natürlich auch mit Stiften, Meldeblöcken und diversen Vorschriften gefüllt ist.
这当然也有钢笔、留言板和杂项。
Dies wurde auch nicht zentral geregelt. Es gab lediglich grobe Vorgaben.
这也不是中央的。只有粗略的准则。
Schließlich besagt das Grundgesetz, dass die Parteien bei der politischen Willensbildung des Volkes mitwirken.
毕竟,宪法,各政党参与公民的政治决策。
Das ist eine Regel! Eine schlechte Regel!
这可是! 一项不好的!
In der Flugschule geht es um Luftrecht oder Luftverkehrs- und Flugsicherungsvorschriften.
在飞行学校还要学航空法和空中交通安全。
Während der Beurlaubung wird in der Regel kein Stipendium vergeben.
在请假期间按来说不会有奖学金被分发下来。
Es gibt allerdings keine einheitliche Regelung darüber, wie lange eine Pilotenausbildung dauert.
然而,飞行员的培训课程需要持续多久没有一个统一的。
Statt Mango und Grapefruit kann man natürlich beliebige Früchte verwenden.
法律没只能用芒果和西柚,想用啥用啥。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释