有奖纠错
| 划词

Die Mitgliedstaaten der IAEO sollten mehr Finanzmittel für ihre Programme zur Lokalisierung und Sicherung radioaktiver Quellen und zur Unterstützung der Staaten beim Erlass einschlägiger innerstaatlicher Rechtsvorschriften bereitstellen.

原子能机构成员国当增加向机构各方案提供资金,这些方案帮助对放射源定位和警戒,并帮助各国订立国内立法。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat stellt insbesondere sicher, dass juristische Personen, die nach diesem Artikel zur Verantwortung gezogen werden, wirksamen, angemessenen und abschreckenden strafrechtlichen oder nichtstrafrechtlichen Sanktionen, einschließlich Geldsanktionen, unterliegen.

四、各缔约国当特别确保使依照当承担责任法人受到有效、适度而且具有警戒刑事或者非刑事制裁,包括金钱制裁。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat trifft in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts Maßnahmen, um Korruption, die den privaten Sektor berührt, zu verhüten, die Grundsätze der Rechnungslegung und -prüfung im privaten Sektor zu verschärfen und gegebenenfalls für den Fall, dass diesen Maßnahmen nicht entsprochen wird, wirksame, verhältnismäßige und abschreckende zivil-, verwaltungs- oder strafrechtliche Sanktionen vorzusehen.

一、各缔约国当根据国法律原则采取措施,防止涉及私营部门腐败,加强私营部门会计和审计标准,并酌情对不遵守措施行为规定有效、适度而且具有警戒民事、行政或者刑事处罚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hy-Gas-Verfahren, Hygiene, Hygienefaktor, Hygieneinspektion, Hygienekleidung, Hygienepapier, Hygienik, Hygieniker, hygienisch, hygienisch machen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2018年12月合集

Außerdem rief die Regierung die höchste Terrorwarnstufe aus.

政府还宣布了最高恐怖警戒

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

Das Feuer ist unter Kontrolle, die Warnstufe runtergesetzt.

火势得到控制, 警戒降低。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年10月合集

Die Flüchtlinge umgingen so die Polizeiabsperrung auf der Grenzbrücke.

此绕过了边界桥上警察警戒线。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合集

Weiter " Alarmstufe Rot" im Norden Italiens!

继续意大利北部“红色警戒”!

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年10月合集

Die Behörden riefen für weite Landesteile die höchste Alarmstufe aus.

当局宣布该国大部分地区进入最高警戒

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年9月合集

Die Behörden hatten im Vorfeld bereits die höchste Alarmstufe " Rot" ausgerufen.

当局已经提前宣布最高警戒为“红色”。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1月合集

Sie löste Flutwellen aus und versetzte viele Pazifikländer in Alarmbereitschaft.

它掀起巨浪,让许多太平洋国家处于警戒状态。

评价该例句:好评差评指正
ZDF heute show

Männer, Alarmstufe rot. Das ist eure Stunde.

男人们, 红色警戒。这时间。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

Die polnische Regierung hat Einheiten des Militärs und anderer uniformierter Dienste in erhöhte Alarmbereitschaft versetzt.

波兰政府已提高军队和其他军警部门警戒度。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2016年3月合集

Die belgische Terrorwarnstufe wurde auf die höchste Stufe gesetzt.

比利时恐怖警戒已定为最高级

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合集

May hatte nach einer Sitzung des Sicherheitskabinetts angekündigt, die Terrorwarnstufe nicht erhöhen zu wollen.

在安全内阁会议后,梅宣布他不想提高恐怖警戒

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

In einigen Städten gilt Warnstufe Rot.

在一些城市,警戒为红色。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月合集

Im Verlauf versuchten Vermummte, die Polizeilinien zu durchbrechen und warfen Steine und Knallkörper.

过程中,蒙面人试图冲破警戒线,并投掷石块和鞭炮。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年10月合集

In Springwood, wo vergangene Woche hundert Häuser abbrannten, wurde die höchste Alarmstufe ausgerufen.

在斯普林伍德, 上周有一百所房屋被烧毁, 宣布了最高警戒

评价该例句:好评差评指正
当月慢速听力

Nach der tödlichen Messerattacke eines Islamisten in einer Schule verhängt Frankreich die höchste Terrorwarnstufe.

一名伊斯兰主义者在一所学校发生致命持刀袭击事件后,法国宣布最高恐怖警戒

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年9月合集

Höchste Terrorwarnstufe in Großbritannien: Großbritannien hat nach dem Anschlag in der Londoner U-Bahn die höchste Terrorwarnstufe ausgerufen.

英国最高恐怖警戒:英国在伦敦地铁发生袭击事件后宣布最高恐怖警戒

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月合集

In Hongkong wurden Windgeschwindigkeiten zwischen 80 und 150 Stundenkilometer gemessen, so dass die höchste Taifun-Alarmstufe galt.

香港测得风速在每小时 80 至 150 公里之间, 此适用了最高台风警戒

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

" Alarmbereitschaft ist gut" , sagt der Anti-Terrorexperte Rick Smith, " aber sichtbare Sicherheitsmaßnahmen sind besser" .

警戒,”反恐专家里克史密斯说,“但可见安全措施更好。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月合集

Die Regierung hatte während der ersten Welle der Pandemie nur den Alarmzustand ausgerufen, das Parlament stimmte dem später zu.

政府只在第一波大流行期间宣布进入警戒状态,议会后来同意了这一点。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年9月合集

Die rasant fortschreitenden Veränderungen des Klimas entsprächen der " Alarmstufe rot" , sagte Biden bei einem Besuch im Katastrophengebiet.

拜登在视察灾区时表示, 气候快速变化符合“红色警戒” 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hygrophyt, Hygroskop, Hygroskopie, hygroskopisch, hygroskopisches Wasser, Hygroskopizität, Hygrostat, Hyläa, Hylaeosaurus, Hyle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接