Wir schicken Ihnen vorab einen Teil der bestellten Waren.
我们先给您送上一部分货。
Er hat den Auftrag (sein Examen) so gut wie in der Tasche.
(口) 他稳拿货(次考试)。
Wenn du die Ware nicht bestellt hast,so laß sie doch zurückgehen.
果你没货,它退回去。
Bei der Vergabe der Aufträge hast du dich ganz schön saniert.
(口,讽)在发出货单时,你自己的腰包已塞得满满了吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist der Zettel für die ganze Woche.
这是本周的订货清单。
Aber ich hoffe, dass Sie bei weiteren Bestellung sich mehr um uns kümmern können.
但是希望,A:以后您可以考虑的订货。
Und wenn ich einen großen Auftrag erteile?
A :大批订货呢?
Wenn wir damit zufrieden sind, geben wir Ihnen später weitere Aufträge.
B :对此很满意,还会继续订货的。
Einfach anrufen, bestellen, und los gehts. Inzwischen kann man auch per Internet bestellen.
简单地打个电话,订货,完成。同时你也可以通过互联网订购。
Kein Problem, wenn Sie 2 Bestätigungen der Zeugnisse der Bestellung vorlegen können.
A :没问题的,您在订货前出具2份资信证明就可以。
Ich rate Ihnen, die Waren möglichst schnell zu bestellen.
建议您,最好尽快订货。
Aber was mache ich, wenn ich nächstes Mal mit einem 30täglichen Wechsel wieder Waren bestellen will?
但是该做什么,在下一次在订货,需要开具30天的即期汇票的时候?
Also, Geschäft hängt sich von Auftragsmengen ab.
B :好吧,生意要取决于订货量。
Weil wir bereit sind, langfristige Aufträge zu erteilen, können Sie uns 20% Mengenrabatt geben?
A :因为打算,长期订货,您可以给20%的数量折扣吗?
Wann können Sie fertig sein mit unserer Bestellung?
A :您什么时候可以完成的订货?
Ja, und wir bieten noch einen Rabatt für große Aufträge.
B : 是的,对于大批订货还可以打折扣。
Weil wir immer großen Auftrag erteilen, hoffen wir, neben dem Handelsrabatt noch einen Mengenrabatt von Ihnen zu bekommen.
A :由于通常是大批订货,希望,贵方除了行业折扣外,还能给数量折扣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释