有奖纠错
| 划词

Es müsste jedoch mittlerweile allen klar sein, dass die internationale Agenda mit derartigen Treffen überfrachtet ist.

但是,现在大家总应知道,国际议事日塞满了这些会议。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Trend ist zwar zum Teil ein unvermeidbares Ergebnis der zunehmenden Komplexität der globalen Agenda, doch kann und sollte er umgekehrt werden.

当然,由于全球议事日日趋复杂,这一趋势无避免,但是应该予以扭转。

评价该例句:好评差评指正

Die wesentlichen Herausforderungen bestehen darin, sich mit dem Kernthema des Marktzugangs für landwirtschaftliche und nichtlandwirtschaftliche Produkte und Dienstleistungen zu befassen und den Bedürfnissen und Interessen der Entwicklungsländer betreffend Durchführungsfragen sowie besondere und differenzierte Behandlung voll Rechnung zu tragen.

主要挑战涉及解决农业、非农业产品和核心市场准入议事日以及充分考虑发展中国家在实施问题及特殊和差别待遇方面需要和利益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Erkrankung, erkühnen, erkunden, erkundigen, erkundigen (sich), erkundigt sich nach, Erkundigung, Erkundung, Erkundungs-, Erkundungsbohrloch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Auf der Tagesordnung standen Sanktionen gegen Russland.

对俄罗斯的制裁提上了议事日程

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年1月合集

Es stünden auch gemeinsame Sicherheitsinteressen auf dem Programm.

共同的安全利益议事日程上。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Verschiedene Themen, die noch auf der Tagesordnung standen, wurden nicht mehr behandelt.

原本还在议事日程上的各种话题不讨论。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年6月合集

Die Reform der Asylverfahren steht schon lange auf dem Plan der EU-Mitgliedsstaaten.

庇护程序改革早已提上欧盟成员国的议事日程

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Neben Wirtschaft und Forschung steht aber eben auch Sicherheit auf der Agenda.

除了商业, 安全提上了议事日程

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年5月合集

Dort stehen neben Sicherheitsfragen auch die Flüchtlingsbewegungen auf der Agenda.

除了安全问题, 难民流动提上了那里的议事日程

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年3月合集

Zudem steht erneut das Thema " Risikovermeidung" auf der Tagesordnung, um verhängnisvolle Missverständnisse zwischen den Militärs beider Seiten zu vermeiden.

此外,“规避风险”的话题提上议事日程,以避免双方军方产生致命的误会。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

In Madrid kommt dieser strittige Punkt der Doppelzählung erneut auf die Tagesordnung, und Bundesumweltministerin Svenja Schulze hofft hier auf ein Ergebnis.

在马德里, 这个有争议的重复计算点又回到了议事日程上,联邦环境部长斯文贾舒尔茨希望在这里能得到一个结果。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

Dabei steht spätestens seit der Veröffentlichung des Berichts des Club of Rome das Thema der " Grenzen des Wachstums" auf der Tagesordnung.

至少自罗马俱乐部报告发布以来, “增长的极限” 话题就提上了议事日程

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Rückführung, Rückführung, Rückführung – das hat auch die Kanzlerin gesagt im Kontext der Flüchtlingspolitik – das sei jetzt das Gebot der Stunde.

遣返、遣返、遣返——财政大臣在难民政策的背景下说过这句话——这是现在的议事日程

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Zu einem Wandel der Einstellungen trug die Frauenbewegung bei, die seit den 1970er-Jahren das Thema sexuelle Selbstbestimmung immer wieder auf die Agenda setzte.

自 20 世纪 70 年代以来,妇女运动一将性自决问题提上议事日程,从而促成了态度的转变。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir werden uns das jetzt noch mal anschauen, wenn es wieder im Bundesrat auf die Tagesordnung kommt, so ist das in der Koalition verabredet.

克拉夫特:我们现在看一遍,如果它出现在联邦参议院的议事日程上, 那么联盟就同意了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年4月合集

Bei einem frühestens 2040 startbereiten Flugzeug steht die Export-Frage zwar derzeit nicht auf der Tagesordnung, aber klar ist auch, dass dieser Punkt noch heikel werden könnte.

飞机最快2040年就可以起飞, 出口问题目前不在议事日程上,但显然这一点仍可能变得棘手。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Digitalisierung ist ein Thema, dass auch Sie sich weit oben auf die Agenda gesetzt haben. Die Wirtschaft ist schneller im Aufbau digitaler Angebote als der soziale Sektor.

数字化是您已放在议事日程上的重要话题。经济在开发数字服务方面比社会部门更快。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年3月合集

Wenngleich der Schutz der Privatsphäre weit oben auf der Agenda der großen Konzerne steht, so scheint es, dass zur Umsetzung der Konzepte noch einiges getan werden muss.

尽管保护隐私在大公司的议事日程上名列前茅, 但要落实这些概念似乎还有很多工作要做。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und in Zeiten, wo der Bundestag nach rechts rückt, wo frauenfeindliche Sprüche wieder auf der Agenda stehen, genauso wie Rassismus, gilt es für uns Grüne erst recht, die linksliberale, emanzipatorische Fahne hochzuhalten.

在联邦议院右倾、厌恶女性的口号种族主义重新提上议事日程的时候,对我们绿党来说,悬挂左翼自由主义解放旗帜就显得尤为重要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Erlenmeyerkolben, Erler, erlernbar, Erlernbarkeit, erlernen, erlesen, Erlesenheit, erleuchten, Erleuchtung, Erliansaurus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接