有奖纠错
| 划词

Der Kritiker wurde dem Dichter nicht gerecht.

批评家没有评价诗人。

评价该例句:好评差评指正

Er hat eine hohe Meinung von diesem Mann.

他对这个人评价很高。

评价该例句:好评差评指正

Sie haben sich darüber kein Urteil zu erlauben.

您对这事不可擅自加以评价

评价该例句:好评差评指正

Der Professor bewertete diese Arbeitsforschung sehr hoch.

教授对这个论文研究评价很高。

评价该例句:好评差评指正

Die Besprechungen des Films sind nicht gut wie gedacht.

对这部电影的评价不如想象的好。

评价该例句:好评差评指正

Seine Leistung wurde zu hoch (nicht genügend) gewertet.

对他的成绩评价太高(不够)。

评价该例句:好评差评指正

Wir haben alle eine gute Meinung von diesem Werk.

大家对这本著作都有好的评价

评价该例句:好评差评指正

Die AIAD-Abteilungen führten individuelle Selbstevaluierungen durch, deren Ergebnisse nachstehend aufgeführt sind.

监督厅各司进行了自评价评价结果如下。

评价该例句:好评差评指正

Sein Einfluß kann nicht hoch genug veranschlagt werden.

对他(给人)的影响怎样评价都不会过高。

评价该例句:好评差评指正

Ich rechne ihm seine Hilfe hoch an.

对他的帮助给予高度的评价(或深为感)。

评价该例句:好评差评指正

Ich weiß nicht,was ich aus dieser Person (dieser Sache) machen soll.

()不知道该怎样评价这个人(这件事)。

评价该例句:好评差评指正

Die Durchführung der Mandate der Friedenssicherungseinsätze soll evaluiert werden.

评价维和行动任务的执行情况。

评价该例句:好评差评指正

Es ist das einmütige Urteil aller.

这是大家一致的评价

评价该例句:好评差评指正

Eine Methode zur Evaluierung der dringendsten Bedürfnisse muss festgelegt werden.

必须制定评价最紧迫需求的方法。

评价该例句:好评差评指正

Seine Leistung wurde zu hoch gewertet.

对他的成绩评价太高。

评价该例句:好评差评指正

Ein Vertreter der ECOWAS schloss sich der Mission an.

西非经共体的一名代表加入了评价团。

评价该例句:好评差评指正

Ich schätze seine Arbeit hoch ein.

高度评价他的工作。

评价该例句:好评差评指正

Die Funktionen ließen sich in der Abteilung Überwachung, Evaluierung und Beratung konsolidieren.

这些职能将并入监测、评价和咨询司。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem zeigte der Bericht Qualitätsmängel bei den erstellten Evaluierungen auf.

该报告还定了所作评价质量方面的弱点。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Umstand hindert den Ausschuss an einer genauen Bewertung seiner Leistung.

这种状况使反恐委员会不能准评价其绩效。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ishikawa, Ishizuka, Ishmash, Ishtupilum, ISI, Isidor, Isidora, IS-IS, Isisaurus, ISL,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热门影视资讯

Anakin sprach in den höchsten Tönen von dir.

阿纳金高度评价你。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Kleine Einzelheiten ignoriere ich in meiner Bewertung.

我在评价时会忽略一些小细节。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Ich weiß nicht, wie er es am Ende bewertet.

我不知道他最后会如何评价

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Die Aufgabe der Teilnehmenden war es, dieses Zeichen zu bewerten.

参与者任务是评价这个汉字。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Vorurteile Die Wertungen von Sprachen hänge nicht zuletzt auch immer mit Vorurteilen zusammen.

偏见。对语言评价也一直与偏见有关。

评价该例句:好评差评指正
德企工作

So kann euch der Arbeitgeber auch mit harmlosen Worten scharf kritisieren.

雇佣者也可以用友善词句尖锐地给予评价

评价该例句:好评差评指正
文化访谈

Alexander Skipis, wie beurteilen Sie denn diese neuen Fronten, die Amazon in Amerika aufmacht?

Alexander Skipis,您怎么评价亚马逊在美国新战

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Eine Beurteilung von mir war jetzt also nicht mehr ganz so unabhängig und optimal.

此,我评价现在已经不那么客观和理想了。

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo 噼啪聊

Nicht, dass ich wüsste. 'Ne neutrale Bewertung gibt's nicht.

据我所知还没有。完全客观评价是不存在

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die US-Navy nutzte das System allerdings nicht, obwohl es als besonders vielversprechend verbucht wurde.

虽然人们评价它大有前途,但是美国海军并没有使用该系统。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Haben Sie und vielleicht der DFB unterschätzt?

您和德国足球联会是否将给予他较低评价

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo 噼啪聊

Oder mag ich das grad nur nicht, weil irgend ein Bild mir gerade vermittelt wurde?

还是说,我只是刚好不喜欢自己被别人所评价样子。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Wie bewerten Sie Steinigungen bei Ehebruch?

您如何评价通奸而被判处石刑?

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Diese Dinge und Phänomene zu identifizieren und richtig zu bewerten, war für uns überlebenswichtig.

定义并正确评价这些东西和现象,对我们生存至关重要。

评价该例句:好评差评指正
Easy German: 街头德语

Und oft transportieren diese Interjektionen Emotionen, manchmal auch Bewertungen oder auch Aufforderungen an andere Menschen.

这些语气词通常用来表达情感,有时也传递评价或对他人要求。

评价该例句:好评差评指正
德国方言趣谈

Das Berlinische genießt nämlich kaum großes Ansehen

柏林语很难受到高度评价

评价该例句:好评差评指正
德企工作

Was sich im Zeugnis auf den ersten Blick recht positiv liest, kann ziemlich negativ gemeint sein.

初次看到积极评价,也同样有着消极意义。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Man schlug alles über einen Leisten, beurteilte alles gleich.

所有东西都从同一个模子里出来,评价它们标准都是一样

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Heraus kam trotzdem, Hungrige haben das Schriftzeichen tendenziell eher als unangenehm bewertet.

尽管如此,还是得出结果,饥饿人往往会把汉字评价为不愉快。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Das Niveau wurde also gesenkt, damit möglichst alle mitgenommen werden können und studieren können.

评价学生水平标准已经降低了。这是为了让尽可能更多人能够进入大学学习。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ISO Kurzzeichen, ISO Mitgliedskörperschaft, ISO Passung, ISO Qualität, ISO Schlüsselweit, ISO Technisch Komitee, ISO Toleranz, ISO Toleranzen und Passungen, ISO Toleranzfeld, ISO Vorschlag,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接