有奖纠错
| 划词

Ich kann deine Anwürfe nicht länger hinnehmen.

我不能继你的

评价该例句:好评差评指正

Das ist reine Verleumdung.

纯粹是

评价该例句:好评差评指正

Er ergrimmte über diese Verleumdung.

非常气愤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


halbtrockenes Öl, Halbtrockenverfahren, halbtrocknendes Fett, halbtropisch, Halbverdeck, Halbverkokung, Halbversenkniet, halbverspiegelt, Halbvokal, halbvoll,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Er wurde von eifersüchtigen Regierungsbeamten verleumdet und vom König verbannt.

被嫉妒官员诽谤,并被楚王放逐。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Sie machten Verleumdungen vor dem Himmelskaiser, damit er sich Houyi entfremdete.

玉皇大帝面前诽谤后羿,使其后羿疏远。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Nun muss Amber Heard 15 Millionen Dollar zahlen.

为此艾梅柏•希尔德必须支付诽谤赔偿金1500万美元。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Es gab Verleumdungen, aber ich vertraue auf den gesunden Menschenverstand.

诽谤,但我相信常识。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Auf den Philippinen drohen ihr wegen Verleumdung bis zu sechs Jahre Gefängnis.

菲律宾,她因诽谤罪面临最高六年监禁。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年5月合集

Dazu gehören die Aufstachelung zu Hass und Gewalt sowie rassistische oder religiöse Beleidigungen.

这包括煽和暴力, 以及种族或宗教诽谤

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Aber diese Kampagne dauert an – mit Verleumdung und Doppelmoral.

但这场运继续——诽谤和双重标准。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年10月合集

Er sprach von " Verleumdung" und einer " Hetzkampagne" gegen seine Person.

谈到了针诽谤”和“”。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年2月合集

Trump hatte die Mexikaner während des US-Wahlkampfs als Drogenhändler und Vergewaltiger diffamiert.

特朗普美国大选期间曾诽谤墨西哥人是毒贩和强奸犯。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Der Islam als Religion wird diffamiert. Gegen Minderheiten wird gehetzt.

伊斯兰教作为一种宗教受到诽谤。 有针少数群体

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年7月合集

Der türkische Präsident Recep Tayyip Erdogan hat angekündigt, alle Klagen wegen Beleidigung zurückzuziehen.

土耳其总统雷杰普·塔伊普·埃尔多安宣布, 将撤回所有诽谤指控。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

Dort erschien vor wenigen Tagen ein Eintrag, der die Genderforschung als " Hassideologie" diffamiert.

几天前那里出现了一个条目,将性别研究诽谤为“意识形态” 。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Von Bö(h)nhasen, Wätschelbäckern und Lästerern Für Personen, die ihr Handwerk nicht beherrschen, finden sich in der deutschen Sprache viele Begriffe.

德语语言很多定义中都可以找到类似无照人士、偷师者、诽谤者这类没有掌握专业知识人相关词。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力2016年12月合集

Der Usbeke Dostum, dem eine Reihe von Kriegsverbrechen vorgeworfen werden, wies die Beschuldigungen als Diffamierung zurück.

被指控犯有多项战争罪乌兹别克杜斯塔姆驳斥了这些指控,称其为诽谤

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Im Gesetz über den 'Führer der Nation' steht drin, was als Beleidigung oder Verleumdung des Präsidenten gilt.

关于“国家领导人”法律规定了什么是总统侮辱或诽谤

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合集

In einem Zivilprozess ist der ehemalige US-Präsident Donald Trump wegen eines sexuellen Übergriffs und wegen Verleumdung verurteilt worden.

美国前总统唐纳德特朗普民事审判中被判犯有性侵犯和诽谤罪。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Ach, ihr predigt Geduld mit dem Irdischen? Dieses Irdische ist es, das zu viel Geduld mit euch hat, ihr Lästermäuler!

唉,你们说教是要人们忍受世俗一切么? 正是这世俗一切你们过分忍耐了,你们这些诽谤者!

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年9月合集

Ein Bundesrichter in New York entschied, dass weitere Kommentare Trumps über die US-Autorin E. Jean Carroll verleumderisch seien.

纽约一名联邦法官裁定,特朗普美国作家让·卡罗尔进一步评论属于诽谤性。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年7月合集

Prälat Nunzio Scarano, der bis vor kurzem Chefbuchhalter der vatikanischen Vermögensverwaltung war, werden Korruption, Betrug und Verleumdung vorgeworfen.

直到最近担任梵蒂冈财政部总会计师 Nunzio Scarano 主教被指控贪污、欺诈和诽谤

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年3月合集

Kardinal Müller, der Präfekt der Glaubenskongregation, diffamierte bis zum Schluss jeden Kritiker Tebartz-van Elsts als Feind der Kirche.

信理部部长, 诽谤每一个批评特巴尔茨-范埃尔斯特人, 将其视为教会敌人, 直到最后。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Halbwertspunkt, Halbwertsschicht, Halbwertsschichtdicke, Halbwertswinkel, Halbwertszeit, Halbwertzeit, halbwild, Halbwindkurs, Halbwinkel, Halbwinkelsatz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接