Anfangs hatte die Firma nur 20 Mitarbeiter.
起间公司只有20个员工。
Zunächst mochten wir uns nicht, aber jetzt ist Tim mein Freund.
起我们不喜欢对方,但现在蒂姆是我的朋友。
Zuerst schienen unsere Pläne erfolgreich zu sein, doch bald schlug alles ins Gegenteil um.
起我们的计划看起进展顺利,可不久一切都转向了反面。
Anfangs wollt ich fast verzagen.
我起几乎就要气馁了。
Zuerst wollte er trotz seiner schweren Krankheit an der Prüfung teilnehmen, aber dann hat er doch noch Vernunft angenommen.
起他想不顾重病参加,他还是醒悟过。
Die Zahl der professionellen Ermittler ist von ursprünglich 6 auf 20 gestiegen; hinzu kommt eine Unterstützungskraft.
工作组起只有6名专业调查人员,现在已扩大到20名调查人员,还有1名支助人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Am Anfang ist es ein bisschen ungewohnt.
有点不习惯。
Zuerst belieben sie ein Jahr in der Provinz Gansu.
,他们在甘肃年。
Anfangs ist es eine befremdliche Situation gewesen.
,有点让我不习惯。
Auch die Krankheitszeichen sind erstmal ziemlich ähnlich.
些疾病的症状在阶段很相似。
Am Anfang war er nur ein kleiner Beamter und hatte keinen Erfolg.
他只是个小士兵没有任何功劳。
Am Anfang war noch ein starker Geist zu spüren, dass wir das hinkriegen werden.
,我们还有坚信,我们会做到。
Zuerst ging sie immer in eine Höhle in der Nähe des Ufers.
,她经常岸边的个山洞里。
Am Anfang stand der Ruf nach Freiheit und einem selbstbestimmten Leben.
响的是对自由和自决生活的呼声。
Ursprünglich sollten Kinder durch die Einstufung ihrer Intelligenz speziell gefördert werden.
是为给儿童测试智商,以便因材施教。
Zuerst als kleine Bewegung im Schatten des Ersten Weltkriegs.
是第次世界大战阴影下的小型运动。
Klingt jetzt erst mal random, aber die 12 ist in einigen Kulturen ziemlich bedeutsam.
听来很随意,但12在些文化中相当重要。
Ursprünglich wurde dieses Gesetz verfasst, damit der Staat eine Kriegswirtschaft steuern kann.
,部法案是为美国能够控制战争经济而制定的。
Ich habe mit ihr jede Nacht zusammen verbracht, habe ihr anfangs immer die Flasche gegeben.
我每天晚上都和它在,直给它奶瓶。
Sie verfehlen zunächst vor Aufregung den Treffpunkt, aber dann ist es so weit.
,他们因为兴奋而错过会面地点,但时间到。
Zuerst wagten sie es nicht, das zauberhafte Ei zu berühren.
他们不敢碰颗神奇的蛋。
Pa-ta-ka, erst langsam, dann schneller, ohne dass es undeutlich wird.
Pa-ta-ka,慢慢地说,然后快些说,但不能含糊不清。
Wir mussten Entscheidungen treffen, von denen wir zunächst nur hoffen konnten, dass sie sich als richtig erweisen würden.
我们必须做出只希望它们能被证明是正确的决定。
Er wird so selten verliehen, dass im Ordenstatut zunächst nicht einmal sein konkretes Aussehen beschrieben war.
它很少被授予,以至于该奖章的章程中甚至没有描述它的具体外观。
Erst sollte das Stück über drei Reisende, die in ein Familiendrama geraten, den Titel " Wirrwarr" tragen.
,部讲述三个旅行者被卷入场家庭闹剧的戏剧被命名为 《混乱》。
Man sieht zunächst nur die Barockfassaden und schaut direkt auf den Hauptrisalit, den vorspringenden Baukörper des Hofes.
,人们只看到巴洛克式的外墙,并能直接看到主立面,即庭院的凸出结构。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释