有奖纠错
| 划词

Dies löste auf Grund grenzüberschreitender Einfälle und der Präsenz bewaffneter Gruppen in den Grenzgebieten Besorgnis über die regionale Sicherheit aus.

境地区出现越界侵犯行为而且有武装集团存在,区域安全令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

Ziel dieser Initiative ist die Stärkung der Grenzkontrollkapazitäten, einschließlich der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit in den Nachbarländern Afghanistans, sowie die Unterstützung der Schaffung neuer Drogenbekämpfungseinheiten in Kabul und wichtigen afghanischen Provinzen und die Einrichtung neuer Kontrollen an wichtigen Stellen der afghanischen Grenze.

这个倡议试图加强控制界的能力,包括阿汗各邻国越界合作,支持在喀布尔和阿汗各重要省份成立新的毒品管制单位,并在阿汗各主要界沿途设立新的监控站。

评价该例句:好评差评指正

Gegebenenfalls Einrichtung subregionaler oder regionaler Mechanismen, insbesondere die grenzüberschreitende Zusammenarbeit der Zollbehörden sowie Netze für den Informationsaustausch zwischen Strafverfolgungs-, Grenzschutz- und Zollbehörden, mit dem Ziel, den grenzüberschreitenden unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen zu verhüten, zu bekämpfen und zu beseitigen.

斟酌情况,建立分区域或区域机制,特别是在越界海关合作和在执法、防和海关管制机构之间的情报交流网络方面,以期防止、打击和消除跨越国界的小武和轻武法贸易。

评价该例句:好评差评指正

Es besteht durchaus ein Unterschied zwischen Einsätzen, bei denen robuste Gewaltanwendung von vornherein fester Bestandteil des Auftrags ist (beispielsweise die Reaktion auf grenzüberschreitende Invasionen oder eine Explosion der Gewalt, beides Fälle, in denen die Praxis in jüngster Zeit in der Mandatserteilung an multinationale Truppen bestand) und Einsätze, bei denen Grund zu der Erwartung besteht, dass die Anwendung von Gewalt nicht notwendig sein wird (beispielsweise traditionelle Friedenssicherungsmissionen, die eine Waffenruhe überwachen und verifizieren oder bei der Durchführung von Friedensabkommen behilflich sind; in diesen Fällen werden in der Regel nach wie vor Blauhelme entsandt).

从一开始就要使用大量武力应对越界入侵或突发的大规模暴力(近期是由多国部队承担这一任务)的特派团,确实不同有较大把握预计不需要使用武力的特派团,例如监测和核查停火的传统维持和平特派团,或协助执行和平协定的特派团(基本仍由蓝盔部队担任)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


einstechen, einstechen auf, Einstechgarn, Einstechgeschwindigkeit, Einstechgewindeschleifen, Einstechmeißel, Einstechnaht, Einstechrahmen, Einstechrahmen-Nutenziehmaschine, einstech-rundschleifen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Auf Klo

Du hast grad viel darüber geredet, was übergriffig in den sozialen Medien ist.

你刚刚提到了社交媒体上的越界行为。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie wandeln am Rande des Erlaubten und übertreten gelegentlich die Grenze.

他们游走在法律许可的边缘,偶尔会越界

评价该例句:好评差评指正
芋艿专属

Das geht selbst den Veranstaltern zu weit.

即使是对于主办方来说,这种行为也过于越界了。

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo

Also man muss nie mit grenzüberschreitendem ... Verhalten rechnen, egal, was man tut.

越界的行为不是理所当然的,不管那体是什么行为。

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo

Was würdest du als übergriffig empfinden, was so innerhalb des ... Schulgebäudes oder innerhalb des Schulrahmens passiert?

那么,学楼里学时发生什么事情,会让你觉得是越界了呢?

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo

Was könnten deiner Meinung nach Gründe sein, dass das so normalisiert wird, dass es Grenzüberschreitungen grade gegenüber Lehrkräften gibt?

师做出越界行为是很普遍的,你认为这是出于什么原因呢?

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo

Ansonsten, ja, ich weiß nicht, ob ich's als übergriffig empfinden würde, aber ich find's unangenehm, wenn man mir hinterherläuft.

此外,我不知道这算不算是越界了,但如果有人在后面跟着我,我会觉得很不舒服。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Im Ersten Henoch steht, dass die Söhne Gottes rebellische Engel sind, die die Grenze überschritten, mit Frauen geschlafen, und sich dadurch Gottes Gericht zugezogen haben.

首先以诺说, 上帝的儿子们是叛逆的天使, 他们越界了,与女人睡觉, 从而招致上帝的审判。

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo

Also das Erste, was ... ich auf jeden Fall sehr übergriffig finde, sind so Sachen wie ... Fotos oder Videos machen von den Lehrkräften oder auch generell von anderen Personen in der Schule.

首先,比如说像… … 对学校里的其他人拍照,录视频,我会觉得是越界了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年9月合集

Und noch eine Debatte wurde geführt, die Debatte derer, die sagten: " Charlie Hebdo" habe es doch tatsächlich übertrieben, habe " Grenzen überschritten" , habe durch seine Karikaturen " mit dem Feuer gespielt" , habe " den Islam verunglimpft" .

又举行了一场辩论,那些人说:《查理周刊》实际上夸大其词,“越界” ,用漫画“玩火”,“诋毁伊斯兰” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einsteck Diagnosegeber, Einsteck Fremdantriebspumpe, Einsteckalbum, Einsteckamboss, einsteckbar, Einsteckblech, Einsteckbogen, Einsteckbohrbuchse, Einsteckbohrmeißel, Einsteckbolzen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接