有奖纠错
| 划词

Er durchmaß den Raum mit großen Schritten.

他大步房间。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat die Schwelle des Hauses überschritten.

房子的门槛。

评价该例句:好评差评指正

Hab keine Angst,ich helß'dir über den Bach zu mir herüber.

别害怕,我扶到我这儿来。

评价该例句:好评差评指正

Er kam unangefochten über die Grenze.

他没有受到任何阻挠地边界。

评价该例句:好评差评指正

Der Läufer nimmt die Hürden mühelos.

赛跑运动员毫不费力地栏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hochspannungsgenerator, Hochspannungsgerät, hochspannungsgeschützt, Hochspannungsgleichrichter, Hochspannungsgleichstrom, Hochspannungsgleichstromkabel, Hochspannungsgleichstromübertragung, Hochspannungshochleistungssicherung, Hochspannungsimpuls, Hochspannungsisolator,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Da fasste sie sich ein Herz und lief leichtfüßig über die Schläfer hinweg.

然后她振作起来,轻轻地睡着的人。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Schläfer lagen knapp an der Schwelle so dicht beieinander, dass sie nicht über sie hinwegschreiten konnte.

睡着的人个个离门槛很近,她没办法他们离开。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年3月合集

Bis über die Schmerzgrenze hinaus müssen oft nicht nur die kleinen und mittleren Hersteller gehen.

中小厂商往往不是唯一要痛阈的。

评价该例句:好评差评指正
2020年8月合集

Auf der Baleareninsel Mallorca ist diese Schwelle bereits überschritten.

在巴利阿里群岛的马略卡岛, 这个门槛已经被

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Doch gleich beim ersten Durchqueren dieser nur wenige tausend Kilometer breiten Zone gab es Entwarnung.

可刚一这个只有几千公里宽的地带,就解除了警报。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月合集

Sollten beide die Fünf-Prozent-Hürde überspringen, wäre das eine schlechte Nachricht für die PiS.

如果两者都 5% 的对 PiS 来说将是个坏消息。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Dabei darf traditionell kein Prozessionszug, der aus bis zu 450 Reitern und Pferden bestehen kann, einen anderen kreuzen.

传统上,最多可有 450 名骑手和马匹组成的游行队伍不得另一队。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Doch als er über die Schwelle geschritten war, schlug hinter ihm die schwere Türe zu, und es sprang ein riesiger Eisenriegel vor.

当他门槛后,沉重的大门在他身后砰地一声关上了,还插上了一根巨大的铁门闩。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Die gelten natürlich nicht wirklich, aber die Conchs freuen sich diebisch, wenn ab und zu damit tatsächlich irgendwo ein Grenzübertritt gelingt.

当然,他们并不真正适用, 但海螺们真的很高兴, 如果他们能时不时地边境。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Die Ukraine verfolgt seit einem Monat eine neue Militär-Strategie im Krieg gegen Russland: Tausende Soldaten marschierten bei Kursk über die Grenze.

一个月来,乌克兰一直在对俄战争中推行新的军事战略:数千名士兵库尔斯克附近的边境。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und würde 2036 eingeholt von Nigeria, 2048 gefolgt von Pakistan, 2075 so die Voraussage überschreitet auch die demokratische Republik Kongo die Schwelle von 300 Millionen.

2036年尼日利亚会赶上,2048年巴基斯坦也会达成,按照预测来说,2075年时刚果人民共和国的人口数也会3亿的门槛。

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Die Geschäfte leiden jedoch darunter, wenn Kunden vor der Tür von Bettlern belästigt werden oder am Morgen über Obdachlose steigen müssen, die im Eingangsbereich schlafen.

然而,当顾客在门口被乞丐骚扰, 或者早上不得不睡在入口处的无家可归者时, 商店就会受到影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hochspannungsmagnet, HochspannungsmagnetHochspannungszündapparat, Hochspannungsmagnetzünder, Hochspannungsmast, Hochspannungsmessing, Hochspannungsmesskopf, Hochspannungsmessung, hochspannungsnetz, Hochspannungsnetzanschlussgerät, Hochspannungsnetzgerät,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接