有奖纠错
| 划词

Zorn (Verachtung) blickte aus seinen Augen.

他目光()神色。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Erbiumchlorid, Erbiumoxyd, Erbiumsulfat, Erbkrankheit, erblasen, erblassen, Erblassenchaft, Erblasser, Erblasserin, Erblehen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《查图斯特如是说》

Wehe! Es kommt die Weit des verächtlichsten Menschen, der sich selber nicht mehr verachten kann.

唉!这样时辰到了,最该轻蔑人不能再轻蔑

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20228月合集

Sie haben einen verächtlichen, feindseligen Ton ins Parlament getragen.

你给议会带来了一种轻蔑、敌对语气。

评价该例句:好评差评指正
《查图斯特如是说》

Dem Stiere gleich sollte er thun; und sein Glück sollte nach Erde riechen und nicht nach Verachtung der Erde.

他应当像牛一样;他幸福应当有泥土气息,而不是对于大地轻蔑

评价该例句:好评差评指正
《查图斯特如是说》

Noch in eurer Thorheit und Verachtung, ihr Verächter des Leibes, dient ihr eurem Selbst.

你们这些轻蔑者,便在你们疯狂与轻蔑中,你们也是你们”服务。

评价该例句:好评差评指正
《查图斯特如是说》

Denn nicht mehr vermögt ihr über euch hinaus zu schaffen.

Untergehn will euer Selbst, und darum wurdet ihr zu Verächtern des Leibes! 因你们”愿意毁灭,所以你们成轻蔑者!你们不能创造高出于你们之物。

评价该例句:好评差评指正
《查图斯特如是说》

Muthig, unbekümmert, spöttisch, gewaltthätig - so will uns die Weisheit: sie ist ein Weib und liebt immer nur einen Kriegsmann.

不顾忌轻蔑,暴虐,——智慧教我们如是:智慧是一个妇人,只爱一个战士。

评价该例句:好评差评指正
《查图斯特如是说》

Seht, der bleiche Verbrecher hat genickt: aus seinem Auge redet die grosse Verachtung.

看呵!这苍白罪犯俯首了:他眼睛里显露着他轻蔑

评价该例句:好评差评指正
《查图斯特如是说》

Oder ist es das: Die lieben, die uns verachten, und dem Gespenste die Hand reichen, wenn es uns fürchten machen will?

亲善我们轻蔑者,伸手给想使我们惊怕妖怪:或是这个罢?

评价该例句:好评差评指正
《查图斯特如是说》

" Mein Ich ist Etwas, das überwunden werden soll: mein Ich ist mir die grosse Verachtung des Menschen" : so redet es aus diesem Auge.

“我‘我’是应当被超越:我‘我’便是我对于人类轻蔑。”罪犯眼睛如是说。

评价该例句:好评差评指正
《查图斯特如是说》

Verachtung ist noch in seinem Auge; und Ekel birgt sich an seinem Munde. Zwar ruht er jetzt, aber seine Ruhe hat sich noch nicht in die Sonne gelegt.

眼睛里还有轻蔑,他双唇藏着厌倦。不错,他现在休息着,但还不是在太阳底下。

评价该例句:好评差评指正
《查图斯特如是说》

Ihr dürft nur Feinde haben, die zu hassen sind, aber nicht Feinde zum Verachten. Ihr müsst stolz auf euern Feind sein: dann sind die Erfolge eures Feindes auch eure Erfolge.

你们仇敌应当是可恨,而不是可轻蔑。你们应当以仇敌豪:于是仇敌成功,也是你们成功。

评价该例句:好评差评指正
《查图斯特如是说》

Einst blickte die Seele verächtlich auf den Leib: und damals war diese Verachtung das Höchste: - sie wollte ihn mager, grässlich, verhungert. So dachte sie ihm und der Erde zu entschlüpfen.

从前灵魂对投以轻蔑眼光:这种轻蔑在当时是最崇高思想 一一 灵魂要消瘦、丑陋、饿死。这样灵魂就以可以摆脱和大地。

评价该例句:好评差评指正
《查图斯特如是说》

Was ist das Grösste, das ihr erleben könnt? Das ist die Stunde der grossen Verachtung. Die Stunde, in der euch auch euer Glück zum Ekel wird und ebenso eure Vernunft und eure Tugend.

你们能验到最大事物是什么呢?那就是极大轻蔑时刻,在这个时刻,连你们幸福也使你们感到恶心,你们理智和道德也是如此。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


erbohrbar, erbohren, Erbonsprüche, erborgen, erbosen, erbost, erbötig, Erbpacht, Erbprinz, erbrausen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接