Die Maschine schaltet sich von selbst aus.
机器自动停止。
Die Rakete schwenkt in ihre Umlaufbahn ein.
火箭进轨道。
Die Maschine läuft hundert Umdrehungen per Sekunde.
这种机器每秒100转。
Der Umlauf der Erde um die Sonne dauert ein Jahr.
地球一周需要一年。
Die Züge nach Dover verkehren in regelmäßigen Abständen.
前往多佛尔火车定期。
Wegen Bauarbeiten wird der Zugverkehr auf dieser Strecke vorübergehend eingestellt.
由于施工,这一区间火车暂停。
Der Erdumlauf des künstlichen Satelliten betrug ... Minuten.
人造卫星地球一周需时...分钟。
Die Verbindung in dieses Dorf ist nur in den Ferien in Betrieb.
这个村庄服务只在节假日。
Der Motor ist schon alt, läuft aber noch sehr gut.
引擎很旧,但它仍然得很好。
Ein Satellit bewegt sich auf einer kreisförmigen Bahn.
一颗人造卫星在圆形轨道上。
Die Umlaufbahn der Erde um die Sonne hat die Gestalt einer Ellipse.
地球轨道呈椭圆形。
Man sagt, sie seien sehr korrekt und alles funktioniere bei ihnen bestens.
他们无可指摘,所有一切在他们那都得很好。
In Deutschland sind 17 Kernkraftwerke in Betrieb, 17 weitere wurden stillgelegt.
德国处在中核电站有17个,另外还有17个核电站已被关闭。
Die Maschine (der Motor) zieht einwandfrei.
这台机器(这台电动机)良好。
Wie funktioniert die Anlage aus Deutschland?
这台从德国进口设备得怎么样啊?
Die Erde umkreist die Sonne.
地球。
Satelliten umkreisen die Erde.
卫星地球。
Die Himmelskörper beschreiben verschiedene Bahnen.
天体在各种轨道上。
Der Motor ist prächtig gelaufen.
这个发动机得非常好!
Ich nehme mit Genugtuung Kenntnis von den Fortschritten in dieser Frage und sehe der Einführung des neuen Systems erwartungsvoll entgegen.
我高兴地注意到在此方面进展,并期待着新系统投。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Warum sie es tun, wie sie es tun.
什么它们这样运行。
Er fährt 7 Stunden und 33 Minuten.
运行七小时三十三分钟。
Kaum etwas, was unseren Alltag bestimmt hat, läuft noch so wie es immer gelaufen ist.
生活中的一切不再照常运行如往。
Fragen Aber wie funktioniert eigentlich die Welternährung?
问题是世界粮食是怎么运行的呢?
Denn Strom gibt es nur, wenn das Aggregat läuft.
只有发电机运行时才会来电。
Wenn eine Maschine schlecht läuft, bringt sie mir nix.
机器运行出现故障对我来说没有好处。
Stadt funktioniert leider nicht ohne Auto.
可城市运行不能没有汽车。
Die meisten Leute finden, dass in Deutschland das öffentliche Leben gut organisiert ist.
多数人会发觉,在德国,公共生活运行良好。
Wenn zu viel Wind ist zum Beispiel, dann kann man mit der Materialseilbahn nimmer fahren.
例如,如果风太大,缆车就不能运行了。
Erst mal schauen wir, dass wir den Roboter zum Laufen kriegen.
首先,让我们看看能否让机器人运行起来。
" Die Qualität des Handys ist zu bemängeln. Vieles funktioniert nicht."
“手机的质量应受差评。许多无法运行。”
Die unser Land am Laufen halten.
他们是推动国家有序运行的重要力量。
Es wird oft gesagt, dass Deutschland ohne das Engagement von Ehrenamtlichen nicht funktionieren würde.
人们常常说,德国没有志愿者的承诺将无法运行。
KI-Anwendungen laufen in der Regel in der Cloud.
人工智能应用程序通常在云端运行。
Der Deutschland-Takt soll erst 2070 so richtig funktionieren.
德国列车要到2070年才能正常运行了。
Sie brauchen elektrische Energie zum Funktionieren, was CO2-Emissionen verursacht.
它们需要电才能运行,这会导致二氧化碳排放。
Maschinen können ihre eigenen Betriebsdaten nutzen, um daraus zu lernen und effizienter zu werden.
机械可以使用它们自己的运行参数,来进行学习并变得更高效。
Heute kreisen die meisten Planeten und Asteroiden auf festen Umlaufbahnen.
如今,大多数行星和小行星都在固定的轨道上运行。
Außerdem sind die nicht so sicher wie ein lokales, was in unserem Netzwerk läuft.
除此此外,它们也不如在我们自己本地的网络上运行得安全。
Für längere Laufzeiten wäre außerdem entsprechendes Personal nötig.
延长运行时间也需要加派人手。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释