Er transportiert die Waren mit einem LKW.
他用卡车运输货物。
Das Transportfahrzeug kann ohne den Menschen navigieren.
这辆长途运输车能够不用人工来定位。
Heute können schwere Lasten mit dem Traktor ins Tal transportiert werden.
如今重货物可以用拖拉机运输里。
Für Beschädigungen,die auf dem Transport entstehen,lehnt die Firma jede Haftung ab.
(律)运输过程中造成损失,公司概不负责。
Bei einem Unfall ist die Versicherung verpflichtet, Schäden an fremden Fahrzeugen zu ersetzen.
如果发生事故,保险公司有责任赔偿他人运输工具损失。
Man befördert Waren auf dem Landweg.
人们通过陆路运输货物。
Die Schachtel wurde beim Transport zusammengedrückt.
盒子在运输时被扁了。
Viele Fahrzeuge werden von uns gewählt.
多种运输工具可供我们选择。
Beim Transport ist ein Fass kaputtgegangen.
在运输时候有一桶啤酒破了。
Autos und Busse sind Fahrzeuge .
小汽车和公交车都是运输工具。
Darüber hinaus wurde auf die besondere Bedeutung des Verkehrssektors für die Verminderung der Luftverschmutzung hingewiesen.
运输门也被列举为对减少空气污染尤为重门。
Er übernimmt die Fuhre.
他担任运输。
Die Transportkosten sind mit eingerechnet.
运输费用已包括在内。
Dieses Übereinkommen ist jedoch nicht zwischen den ursprünglichen Parteien eines nach Artikel 6 ausgeschlossenen Frachtvertrags anzuwenden.
但是,如果当事人是根据第六条被排除在外运输合同原始当事人,本公约在此等原始当事人之间不适用。
Der Vertrag muss die Beförderung auf See vorsehen und kann zusätzlich zur Seebeförderung die Beförderung mit anderen Verkehrsträgern vorsehen.
此种合同应对海上运输作出规定,且可以对海上运输以外其他运输方式作出规定。
Die Prüfung ergab außerdem, dass das elektronische Inventarverzeichnis der Ersatzteile im Fahrzeuglager der Mission unzuverlässig war.
审议还发现,该特派团运输仓库电子备件盘存不可靠。
Ein elektronisches Beförderungsdokument enthält die elektronische Signatur des Beförderers oder einer in seinem Namen handelnden Person.
二、电子运输记录应包含承运人或代其行事人电子签名。
Dazu bedarf es beträchtlich höherer Investitionen in Humankapital und in entwicklungsorientierte Infrastrukturen, wie Energie, Verkehr und Kommunikation.
这需大大增加对人力资本和能源、运输和通讯等面向发展基础设施投资。
Soweit im Frachtvertrag nicht etwas anderes vereinbart ist, ist der Absender verpflichtet, die Güter in beförderungsbereitem Zustand zu übergeben.
一、除非运输合同另有约定,否则托运人应交付备妥待运货物。
Die Parteien des Frachtvertrags können die Wirkung von Artikel 50 Absatz 1 Buchstaben b und c, Artikel 50 Absatz 2 und Artikel 52 abändern.
运输合同当事人可以协议变更第五十条第一款第二项和第三项、第五十条第二款和第五十二条效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Transport von der Fabrik zum Laden kostet 5€.
从工厂运到仓库的运费用为5€。
Es gibt Fischerboote, Fähren und Segelschiffe, die für den Transport geeignet sind.
他们有适合运的渔船、渡船和帆船。
Transporte, Umzüge, Aufladen oder Abladen von Waren.
运、、转载卸载货物。
Hinzu kommt der Weitertransport ab den Häfen.
然后是从港口开始的后续运。
Sie sind leicht md einfach zu transportieren.
它们很轻便并且很便运。
Das reicht für Ladenmiete und Transportkosten Nicole und die anderen verdienen nichts.
这些钱用房租和运费。
Das Welternährungssystem Weltweit werden Nahrungsmittel produziert, verarbeitet, transportiert und konsumiert.
世界粮食体系生产、加工、运和消费粮食。
Wir haben letztes Jahr ein neues Förderband eingerichtet.
我们在去年建造完成了一个新的运带。
Ein Notverkehr mit Bussen privater Unternehmen ist eingerichtet.
有面已组织私营公司的大巴进行紧急运。
Der Transport ist also ein wichtiger Faktor.
运是一个重要因素。
Raketen sind Metallzylinder, die große Mengen an Treibstoff transportieren.
导弹是金属圆柱体可以运大量燃料。
Größter Faktor bei der CO2-Bilanz von Avocados ist der Transport.
影响牛油果的碳足迹的最大因素是运。
Die Zugfracht ist schnell und preisgünstig.
火车运既快速又经济。
Warum fährt die Deutsche Bahn mit LKWs durch die Welt?
德国铁路公司为何以卡车在世界各地运?
Zum Ausgleich gab es für Rom Getreidelieferungen vom Nil.
作为补偿,罗马可以从尼罗河上运谷物。
Es kann nicht sein, dass erste Speditionen ihre Fahrten nicht durchführen.
运公司不得不执行章程。
Laut Verkehrsleitzentrale gab es keine größeren Behinderungen.
交通调度中心称没有发生较大的运不畅现象。
Man muss durch Sümpfe hindurch manchmal das Schiff über Land transportieren.
有时必须穿过沼泽地,在陆地上运船舶。
Sie sammeln Nahrung und Ressourcen, transportieren Dinge, untersuchen die Umgebung und so weiter.
它们收集食物和资源、运物品、分析环境等等。
Ein Grund dafür sind die Transportkosten.
原因之一是运成本。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释