有奖纠错
| 划词

Die Verwaltungsstelle des DPA unterstützt zwar einige der in ihre Zuständigkeit fallenden operativen Bemühungen, aber sie ist weder als Feldunterstützungsbüro angelegt noch dafür ausgerüstet.

政治部执行办公室对该部负责的一些业务活动进行助,该办公室的原始规划和能力配置都不适于作为外地助办事处。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang erinnert der Sicherheitsrat daran, dass die Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und den regionalen Abmachungen in denjenigen die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit betreffenden Angelegenheiten, bei denen Maßnahmen regionaler Art angebracht sind, ein fester Bestandteil der kollektiven Sicherheit ist, wie in der Charta der Vereinten Nationen vorgesehen.

在这方面,安理事会回顾,联合国同有关区域安排在涉及维护和平与安适于采取区域行动的事项上开展合作,是《联合国宪章》所规定的集体安的一个有机组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Dabei ist klarzustellen, dass auf Anraten des externen Beraters, der eigens bestellt wurde, um die Organisation hinsichtlich des Servicevertrags und damit zusammenhängender Fragen zu beraten, sowie auf Grund eingehender Konsultationen und Treffen zwischen den zuständigen Dienststellen festgestellt wurde, dass sich einige den Vertrag betreffende Empfehlungen des AIAD nicht für eine Aufnahme in einen Vertrag dieser Art eigneten und nicht im Interesse der Organisation lägen.

须澄清的是,根据就协定和相关问题向本组具体建议的外部顾问的意见,并且经过相关部门的彻底协商和会谈后确定,监督厅就协定的某些建议不适于纳入这类协定,并且不符合本组的利益。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat stimmt über die wesentliche Bedeutung dessen überein, dass während der Dauer einer Mission alle zuständigen Teile des Systems der Vereinten Nationen wie auch die Regierung des Gaststaats in vollem Umfang mitwirken, dass eine klare Richtung vorgegeben wird und dass Meilensteine festgelegt werden, die einen umfassenden und integrierten Ansatz zur Friedenskonsolidierung, wo diese angebracht ist, und ebenso die Ausstiegsstrategie der Mission unterstützen, und fordert den Generalsekretär zu diesem Zweck auf, dem Rat geeignete Empfehlungen zu unterbreiten.

理事会商定,在特派团有效期间,联合国系统各有关部分和东道国政府必须充分参与;必须确定明确的方向和转折点,持以面和综合的办法建设和平(在适于建设和平的时候)以及制定行动撤离战略;为此目的,鼓励秘书长在适当时候向安理会建议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ausschmelzmodell, Ausschmelzung, Ausschmelzverfahren, ausschmieden, Ausschmiedhammer, ausschmieren, Ausschmiermasse, ausschmücken, Ausschmückung, ausschnappen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中德国情中级口译

Die Alpen sind wegen des kälteren Klimas noch als Viehweide geeignet.

阿尔卑于气候较寒冷,适于牧业。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语

Manchmal sind diese geheizt und wirklich bewohnbar – aber richtig wohnen darf man hier nicht.

有时还可以把屋子加热烘得暖,完全可以适于住人——不过那里不是允许居住的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ausschneuzen, ausschnit, Ausschnitt, Ausschnittbestimmung, Ausschnittbüro, Ausschnittöffnung, Ausschnittrand, Ausschnittstempel, ausschnittsweise, Ausschnittvergrößerung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接