有奖纠错
| 划词

Der Ehefrau steht die Hälfte des Erbes zu.

妻子有权得到一半遗产

评价该例句:好评差评指正

Das Gericht sprach ihm das Erbe zu.

法院宣布遗产归他所有。

评价该例句:好评差评指正

Er hat zugunsten seines Sohnes auf das Erbe verzichnet.

他为了儿子而放弃了遗产

评价该例句:好评差评指正

Die Teilung des Erbes macht sie unzufrieden.

遗产的分配让他们不满意。

评价该例句:好评差评指正

Er ist zuständig dafür, seine Nachlass zu verwalten.

他负责管理他的遗产

评价该例句:好评差评指正

Der größte Teil des Erbes ist den Kindern zugefallen.

遗产分已归孩子们所有。

评价该例句:好评差评指正

Sein Nachlass bestand zum größten Teil aus Grundstücken.

他的遗产的绝分为地产。

评价该例句:好评差评指正

Das kleine Erbe war längst verzehrt.

这笔小小的遗产早已花光了。

评价该例句:好评差评指正

Das Erbe (Der Besitz) ist unteilbar.

(律)这份遗产(财产)是不可分割的。

评价该例句:好评差评指正

Die Art und Weise, wie wir heute mit dem Klimawandel umgehen, wird bestimmen, welches globale Erbe wir künftigen Generationen hinterlassen.

我们如何对待气候变化的问题,将决定我们这一代给全球后代留什么样的遗产

评价该例句:好评差评指正

Die bisher entwickelten völkerrechtlichen Normen sind ein kostbares Erbe unserer Vergangenheit und bilden das Fundament der internationalen Zusammenarbeit in der Gegenwart.

迄今为止业已形成的国际法准则是历史的宝贵遗产,是当代国际合作的基石。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin insbesondere davon überzeugt, dass der Klimawandel und unsere Antwort darauf uns, unser Zeitalter und letztendlich unser globales Erbe definieren werden.

我尤其相信,气候变化和我们对此采取的行动,将决定我们自己和我们时代的特性,决定我们留给世界的遗产

评价该例句:好评差评指正

Das Büro bietet als Regelleistung Beratung im Hinblick auf Partnerschaften in vielen Bereichen, darunter biologische Vielfalt, Klimawandel, Bildung, Gesundheit, Telekommunikation, Wasser- und Sanitärversorgung sowie Welterbe.

该办事处经常性地在广泛的领域,包括生物多样性、气候变化、教育、保健、电信、水和卫生、世界遗产等领域,就伙伴关系提供咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

Sie haben außerdem das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres geistigen Eigentums an diesem kulturellen Erbe, traditionellen Wissen und diesen traditionellen kulturellen Ausdrucksformen.

他们也有权保存、管理、保护和发展自己对这些文化遗产、传统知识和传统文化表现形式的知识产权。

评价该例句:好评差评指正

Die UNMOVIC und die IAEO werden sicherstellen, dass ihr Personal die Rechtsvorschriften Iraks achtet, die die Ausfuhr bestimmter Gegenstände einschränken, beispielsweise derjenigen, die mit dem nationalen Kulturerbe Iraks zusammenhängen.

监核视委和原子能机构将确保其人员尊重伊拉克有关限制某些物品,例如有关伊拉克国家文化遗产的物品出口的法律。

评价该例句:好评差评指正

Durch die von der UNF bereitgestellte 50-prozentige Mitfinanzierung konnten neue Partner gewonnen werden, die auf einer Vielzahl von VN-Tätigkeitsgebieten kooperieren, darunter der Schutz der biologischen Vielfalt, die Erhaltung von Stätten des Welterbes und die Bekämpfung von Krankheiten.

通过联合国基金会的对等赠款,新伙伴在保护生物多样性、保存世界遗产遗址和防治疾病等领域的联合国事业上踊跃合作。

评价该例句:好评差评指正

Wir stellen fest, dass die Förderung und der Schutz der Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören, zur politischen und sozialen Stabilität und zum Frieden beitragen und die kulturelle Vielfalt und das Erbe der Gesellschaft bereichern.

我们指出,促进和保护在民族或族裔、宗教和语言上属于少数群体的人的权利,有助于实现政治和社会的稳定与和平,使社会的文化多样性和文化遗产更丰富多采。

评价该例句:好评差评指正

Indigene Völker haben das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres kulturellen Erbes, ihres traditionellen Wissens und ihrer traditionellen kulturellen Ausdrucksformen sowie der Erscheinungsformen ihrer Wissenschaften, ihrer Techniken und ihrer Kultur, einschließlich ihrer menschlichen und genetischen Ressourcen, ihres Saatguts, ihrer Arzneimittel, ihrer Kenntnisse der Eigenschaften der Tier- und Pflanzenwelt, ihrer mündlichen Überlieferungen, ihrer Literatur, der von ihnen geschaffenen Muster, ihrer Sportarten und traditionellen Spiele und ihrer bildenden und darstellenden Künste.

土著民族有权保存、管理、保护和发展其文化遗产、传统知识和传统文化表现形式及其科学、技术和文化表现形式,包括人类和遗传资源、种子、医药、有关动植物群特性的知识、口授传统、著作、图案设计、体育运动和传统游戏、视觉和表演艺术。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einständerschmiedepresse, Einständerspindelpresse, einständrig, Einstandsberechnung, Einstandsentfernungsmesser, Einstandskosten, Einstandspreis, Einstandsrecht, einstanzen, einstapelungseinrichtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新求精德语强化教程 初级2(第3版)

Ich habe gehört, dass er Geld von seinen Eltern geerbt hat.

听说继承了父母的遗产

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合

Nehmen wir dieses Erbe an, und seien wir auf der Höhe dieser Aufgabe.

接受这一遗产,并做好准备。

评价该例句:好评差评指正
奥运特

Wir werden die Stadien und Orte von 2008 erneut verwenden.

会再利用2008年的奥运遗产

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

Kein Wunder, dass die Altstadt zum Weltkulturerbe erklärt wurde.

这座古城位列世界文化遗产就不稀奇了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Dieses kreative Erbe gilt es zu bewahren und weiterzuentwickeln.

这种创造性遗产必须得到保护和进一步发展。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Unser Erbe liegt nun in Ihre Hand

现在把遗产交到您的手上。

评价该例句:好评差评指正
德语

Ihre Eltern waren gestorben, und sie hatten auch gar kein Eigentum hinterlassen.

的父母去世了,没有给留下任何遗产

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

1917 gründete die Universität mit seinem Nachlass von zwei Millionen Dollar den Pulitzerpreis.

1917年,哥伦比亚大学用的 200 万美元遗产设立了普利策奖。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Direkt neben der Uni gibt es ein Museum mit uralter Kunst, ist Unesco-Weltkulturerbe.

大学旁边有一个古艺术品博物馆,它被联合国教科文组织列为世界文化遗产

评价该例句:好评差评指正
德语

Im Thyland ist sein reicher Vetter gestorben, und eigentlich müsste die Witwe sein reiches Erbe bekommen.

富有的堂兄死在提兰,的遗孀应该得到的丰厚的遗产

评价该例句:好评差评指正
德语广告精选

Deshalb soll die BVG werden, was sie im Herzen schon immer ist: Weltkulturerbe!

所以打从心底就觉得自己是,也应该是:世界文化遗产

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

So ging auch das deutsche Erbe verloren und kaum etwas erinnert an die ehemalige Blüte der Region.

德国遗产也随之消失,几乎没有任何东西能让想起该地区曾经的繁荣。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Da die meisten Herrscherhäuser Europas keine weibliche Erbfolge zulassen, gab es nur wenige Frauen, die tatsächlich Macht ausübten.

因为欧洲大多数家族不允许女性继承遗产,因此有很少女性掌握实权。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Peters Eltern sind verstorben. Er kümmert sich jetzt um das, was sie ihm hinterlassen haben, ihren Nachlass.

彼得的父母去世了。现在在考虑怎么处理留给的东西,遗产

评价该例句:好评差评指正
德国名人

Und nach dem dieser ein paar Erbschaften gemacht und erfolgreich an der Börse spekuliert hat, geht es bergauf.

继承了一些遗产并在交易所获得一定利益之后,的生活有所改善。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die Region hat mehr zu bieten als nur den Loreley-Felsen.

该地区除罗蕾莱岩石之外还有很多遗产

评价该例句:好评差评指正
中国游记

Es heißt Yinxu, das bedeutet die Ruinen von Yin und wurde 2006 in die Liste des UNESCO-Welterbes aufgenommen.

名字叫做殷墟,意思是殷王朝的废墟,2006年被列入联合国教科文组织世界遗产名录。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年7月合集

Und es seien andere, die sich um das Erbe stritten.

还有其人在争夺遗产

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Vier Erbschaften hatten Bess ein immenses Vermögen beschert.

四项遗产给贝丝带来了巨大的财富。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Das koloniale Erbe spielt dabei eine wichtige Rolle.

殖民遗产在这方面起着重要作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


einstechen, einstechen auf, Einstechgarn, Einstechgeschwindigkeit, Einstechgewindeschleifen, Einstechmeißel, Einstechnaht, Einstechrahmen, Einstechrahmen-Nutenziehmaschine, einstech-rundschleifen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接