Ich muss mich an meine Verabredung halten.
我必须遵守我约定。
Die Zusätze zu dem Vertrag müssen beachtet werden.
必须遵守条约附加条款。
Wir müssen uns an Normen halten.
我们必须要遵守行为准则。
Diese Unpünktlichkeit ist keine Seltenheit bei ihm.
不遵守时间对来说不是罕见事.
Er hat seinen Kindern früh angewöhnt.pünktlich zu sein.
很早就使孩子们养成遵守时间习惯。
Er mahnte mich an mein Versprechen.
提醒我要遵守诺言。
Die Entschädigungskommission bestritt, dass der Artikel nicht eingehalten worden sei.
赔偿委员它没有遵守该条例。
Dem Gesetz muß Genüge getan werden.
(雅)必须遵守法律。
Wir ermahnten ihn,sein Versprechen zu halten.
我们提醒要遵守诺言。
Er wurde an seinem Freund Wort.
对友未遵守诺言。
Alle Kombattanten müssen die Genfer Abkommen einhalten.
所有作战人员都必须遵守《日内瓦四公约》条款。
Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.
还将审查基金遵守规章制度情况和费用结构。
Alle Büros des VN-Systems am Amtssitz haben sich bereit erklärt, diese Normen einzuhalten.
总部联合国系统各办事处均同意遵守这一安全标准。
Der Sicherheitsrat wiederholt seinen Aufruf an die Mitgliedstaaten, die Sanktionsregelungen gegen die UNITA voll einzuhalten.
“安全理事重申呼吁员国充分遵守对安盟执行制裁制度。
Die diesbezüglichen Anstrengungen müssen jedoch unter voller Einhaltung der gültigen internationalen Normen unternommen werden.
但是,必须在完全遵守公国际规范情况下打击恐怖主义。
Derartige Arbeitseinschränkungen sind keinesfalls als Missachtung des Grundprinzips der Transparenz und der unabhängigen Aufsicht auszulegen.
这种暂时性工作减少不应被视为不遵守有关透明和独立监督基本原则。
Die überwältigende Mehrheit der Staaten ist ihren rechtlichen Verpflichtungen im Hinblick auf Massenvernichtungswaffen vollständig nachgekommen.
绝大多数国家充分遵守了它们对大规模毁灭性武器法律义务。
Die Hunde halten Disziplin.
这些狗遵守纪律。
Selbst feierlich ratifizierte Verträge verhüten keine Konflikte, wenn sie nicht vor Ort verstanden und eingehalten werden.
即使条约得到郑重批准,在实际情况中如不能被理解和遵守也不能预防冲突发生。
Jeder Vertragsstaat gewährleistet, dass eine Person, die sich weigert, einer solchen Anordnung Folge zu leisten, nicht bestraft wird.
各国应保证,拒绝遵守这类命令人不得受到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir alle haben uns an die Gesetze zu halten.
我们都必须遵守法律。
Sie macht Honig und befolgt die Regeln.
他们酿造蜂蜜并且遵守规定。
Sie leben im Einklang mit der Ordnung, mit der zentralen Harmonie.
他们遵守秩序,和谐相处。
Ich hoffe er hielt sich an sein Versprechen.
我只希望他遵守承诺。
Nur die Chopin-Gesellschaften, die haben sich nicht daran gehalten.
只有肖邦协会没有遵守这一规律。
Sie beachten die Regel in der Gesellschaft und auf der Straße.
他们遵守社会和头规则。
Sich an Regeln, also zum Beispiel Termine, zu halten, ist doch sinnvoll.
人们遵守规则,例如遵守预约时间,是有意义。
Um zu Arbeiten und die Regeln zu befolgen!
你应该努力工作并遵守规则!
An den müssen sich alle Mitglieder der UN halten.
所有联成员都必须遵守。
Man muss einfach Regeln finden, die eingehalten werden.
你只需找到可以遵守规则。
Andere waren Imitationen, die nicht diesen Regeln folgten.
剩下是没有遵守这些规则仿作。
Aber in der Regel hält man sich an die Regeln.
但一般情况人都要遵守规则。
Und sehe, dass die anderen Gäste sich auch nicht an das Gebot gehalten haben.
我看到其他客人也没有遵守这个要求。
Halte dich an dieser einfachen Regeln und du wirst sicher sein.
遵守这些简单规则,你就会安全。
Die Königstochter erschrak, doch ihr Vater bestand darauf, sich an seinen Schwur zu halten.
公主大惊,但王坚持要遵守自己誓言。
Sollte dieser ihn freilassen und so sollte es sein.
希望杰克可以放走他,魔鬼遵守了自己承诺。
Viele der Einschränkungen finde ich gut und versuche sie auch einzuhalten.
我觉得很多限制条件我可以接受,我也尝试遵守。
Intel und andere Tech-Unternehmen kündigen ebenfalls an, sich dem Bann zu beugen.
英特尔和其他科技公司也宣布,他们将遵守禁令。
– wie, denken Sie, soll ich sicherstellen, dass meine Leute meiner Order auch folgen?
-您希望,我如何确保我人遵守我命令?
Sechs Wochen hat sich Claire an die Regeln des Schlafexperten gehalten.
在六个星期里,克莱尔严格遵守睡眠专家建议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释