Der Maler verteilt Licht und Schatten im richtigen Verhältnis.
画家按正确比例分配光与阴影。
Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.
这件事给他们的友谊投下了阴影。
Die unbewohnten Gebiete auf dem Stadtplan sind schwarz schraffiert.
城市平面图上无人居住的地区阴影线表示.
Ein Schatten fiel auf ihr Glück.
她的幸福被上了一层阴影。
Die Bäume warfen lange Schatten.
树木投下了的阴影。
Somit ist ein Glaubwürdigkeitsdefizit entstanden, das den Ruf des Systems der Vereinten Nationen insgesamt überschattet.
结果,委员会“信赤字”扩大,给整个联合国系统的上阴影。
Der internationale Terrorismus und die Gefahr eines Einsatzes von Massenvernichtungswaffen warfen einen Schatten über alle Völker der Welt.
国际恐怖主义和大规模毁灭性武器的使所造成的威胁给世界各国人民投下了阴影。
Ebenso ist eine Frau, die im Schatten täglicher Gewalt lebt und kein Mitspracherecht darüber hat, wie ihr Land regiert wird, nicht wirklich frei, selbst wenn sie genug für ihren Lebensunterhalt verdient.
同理,一妇女,即便她的收入足以维持生计,但如果每天生活在暴力的阴影中,对国家治理没有发言权,那么她也不是真正的自由人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wie kann man frei sein, wenn man seinem eignen Schatten nie entgeht?
果逃离不出阴影,又能何真正由?
Wie wird man seinen Schatten los?
你要何逃离阴影?
Wir legen uns in den Schatten.
我们躺到阴影里去。
Es gibt auch Schatten, die dunkle Seite der Seele.
它也有阴影,也就是灵魂暗面。
Schatten strömten zu und fort, aber es wurde kein Bild.
阴影不时涌来,又倏忽散去,终于构不成一个图形。
Zuerst als kleine Bewegung im Schatten des Ersten Weltkriegs.
起初是第一次世界大战阴影下小型运动。
Bisher häufig im Schatten des nahegelegenen Leipzig.
到目前为止常在附近莱比锡阴影下。
Du hättest mich beargwöhnt, ein Schatten wäre geblieben, ein fliegender, scheuer Schatten von Misstrauen zwischen Dir und mir.
你会对我疑心,在你我之间会存在一片阴影,一片淡淡怀疑阴影。
Wie kommst du denn darauf? Sieh mal. Jetzt kann ich immer in deinem Schatten kriechen.
怎么会这么想?现在我就可以一直在你投下阴影里爬啦。
Der hiess so, weil sein Hof im Schatten des Guggerhorns lag.
他之所以叫这个名字,是因为他躺在古格霍恩大院阴影下。
Ach, dass ich dunkel wäre und nächtig! Wie wollte ich an den Brüsten des Lichts saugen!
唉,我希望我是阴影与黑暗呢!我会怎样地在光之乳房上解我渴啊!
Zum Schattenboxen sind kein Platz im Schatten und kein Gegner nötig. Man braucht nur sich selbst.
进行影子拳击不需要阴影下地方或者对手。你只需要你。
Wir starten mit einem knalligen Pink aus der Wasserfarbe, die wir verwenden um unser Auge zu schattieren.
我们从鲜艳粉色水彩开始,我们用它来画眼部阴影。
" Ich werde hier sein, im Sonnenschein und im Schatten" , sein drittes Buch, 2008 erschienen.
“我将在这里,阳光和阴影处”,他第三本书,于2008年出版。
Draußen ist es echt heiß, 36 Grad im Schatten, hier aber angenehm kühl. Woran liegt das?
外面真很热,阴影里都有36度,但这里很凉爽舒适。这是为什么呢?
Er führt sich so auf weil du so wenig Zeit mit ihm verbringst. Das erzeugt emotinale Probleme!
他现在会那么闹就是因为你不花时间好好和他相处。这会造成心理阴影!
Der Turm selbst wirft ein Schatten auf die Stadt und auf den Hafen, die in unmittelbarer Nachbarschaft zum Turmbau stehen.
塔身阴影投在了近旁城市和港口上。
Ein dunkler Hut warf einen Schatten über ihr Gesicht, aber ihre Augen strahlten trotzdem blau unter der Krempe hervor.
一顶深色帽子在她脸上投下了阴影,但她眼睛在帽檐下仍然闪着蓝色光芒。
Lüge und Trug gedeihen im Schatten prächtig.
谎言和欺骗在阴影中滋生。
Die Wahl wird von Vorwürfen der Manipulation überschattet.
选举因操纵指控而蒙上阴影。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释