有奖纠错
| 划词

Ich weiß nicht,wie ich die Warze wegkriegen soll.

不知道应当如何除去

评价该例句:好评差评指正

Wie kann ich den Klebstoff entfernen?

才能除去胶水?

评价该例句:好评差评指正

Sie möchte überflüssige Pfunde abspecken.

她想除去多余重量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Betauungssensor, Betazähler, Betazoid, Betbank, Betbruder, BETC, Bete, Beteiguze, beteilen, beteiligen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Dort nahm sie erst einmal ein heißes Bad, um die Federn und den Honig abzustreifen.

她先在那洗了个热水澡,以便羽毛和蜂蜜。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Auch hier herrschte neben aller Herrlichkeit die tiefste Stille in den Gemächern.

但这里也是一样,华丽的装饰外,留下的只有深沉的寂静。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Wir stellen uns vor, wir haben vielleicht ein paar Essensreste zwischen den Zähnen, die wir loswerden wollen.

想象牙齿之间还残留着一些让人想要的食物残渣。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Sie folgt' ihm und rief nach Armar; nichts antwortete als die Stimme des Felsens.

岛拉跟着埃拉德上了船,口里不停呼唤阿玛尔:可她山崖的回,就再听不见其它回答。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Von den 83 Millionen Einwohnern Deutschlands unter Abzug der frisch angekommenen Migranten sprechen knapp 80 Millionen Menschen Deutsch.

在德国的8300万居民中,新来的移民,约有8000万人讲德语。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Doch hatte Yang Dan Glück im Unglück, denn darüber hinaus musste er keine weiteren Konsequenzen erdulden und sein Leben wurde verschont.

这也算是不幸中的万幸了,因为被免职以外,他不用承受更重的后果,也没有失自己的性命。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新

Langsam genug, um Helium und Wasserstoff loszuwerden, aber schnell genug, damit der Planet nicht zu viel an radioaktiven Elementen verliert.

够慢以氦和氢,但又够快以使地球不会损失太多放射性元素。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Wer von euch Schleier und Überwürfe und Farben und Gebärden abzöge: gerade genug würde er übrig behalten, um die Vögel damit zu erschrecken.

了你们的面罩、包布、颜色与手势,便会在他面前看到一个可以吓鸟之物。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

– Nun weißt du, daß ich den Menschen sehr lieb habe bis auf seine Zwar; denn versteht sich's nicht von selbst, daß jeder allgemeine Satz Ausnahmen leidet?

你知道,我喜欢这个人,他的“虽然”。不错,任何常理都允许有例外。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(旧约)

Das ist ein starkes Bild für Gottes Wunsch, die Sünde und ihre Konsequenzen aus seinem Volk zu entfernen, damit Gott zusammen mit ihnen in Frieden leben kann.

这是一个有力的例证,说明上帝渴望从祂的子民身上罪及其后果,以便上帝能与他们和平相处。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级听力训练

Das eigentliche Bonn ohne die Vororte ist eine ziemlich kleine Stadt mit einer relativ kleinen Zahl von Einwohnern und dementsprechend nicht allzu vielen Häusern, aber es gibt ungefähr 40 000 Studenten.

郊区的面积,真正的波恩其实是一个很小的城市,居住人口相对少一些,因此也没有很多的房子,但是却有大约40000名学生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Beteiligungs-und Fusionsberatungsdienstleistung, Beteiligungsveräußerung, Beteiligungsverhältnis, Beteilligter, Betel, betel tree, Betelnuss, Betelnusspalme, Betelpalme, Betelpfeffer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接