有奖纠错
| 划词

Diese Nachrichten waren ein Schock für ihn.

这些消息使他震惊

评价该例句:好评差评指正

Die Bevölkerung war wegen der Ermordung geschockt.

民众对这次暗杀感震惊

评价该例句:好评差评指正

Die Nachricht hat wie eine Bombe eingeschlagen.

()这个消息使震惊

评价该例句:好评差评指正

Simon war ziemlich betroffen, als er von ihrem Tod erfuhr.

西蒙听她去消息后,很是震惊

评价该例句:好评差评指正

Die Erkenntnis,dass so etw. überhaupt möglich ist, warf sie um.

认为这类事完全有可能发生看法使她震惊

评价该例句:好评差评指正

Die Nachricht vom Ausmaß der Katastrophe hat die ganze Straße zutiefst erschüttert.

有关受灾报导使整条街震惊

评价该例句:好评差评指正

Der Mord hat die Welt erschüttert.

这场谋杀震惊

评价该例句:好评差评指正

Die Nachricht hat ihn mächtig herumgerissen.

()这一消息使他非常震惊

评价该例句:好评差评指正

Sein unhöfliches Benehmen hat uns schockiert.

他不礼貌举止使我们很震惊

评价该例句:好评差评指正

Das versetzt ihm einen Stoß.

这使他非常震惊

评价该例句:好评差评指正

Das ganze Haus steht kopf.

()全家都十分震惊

评价该例句:好评差评指正

Diese Nachricht hat ihn umgeworfen.

(转,)这个消息使他感震惊

评价该例句:好评差评指正

Ungeachtet dieser positiven Entwicklungen sind die besonderen Bedürfnisse Afrikas in ihrem Umfang nach wie vor überwältigend.

尽管有这些积极发展,但非洲特殊需要之多之大,仍然令震惊

评价该例句:好评差评指正

Fast auf den Tag genau ein Jahr nach Verabschiedung der Erklärung wurde diese Botschaft mit einer Zurückweisung beschieden, die uns zutiefst erschütterte.

然而,《千年宣言》通过后几乎整整一年,这个信息受一次令震惊蔑视。

评价该例句:好评差评指正

Dieser schockierende Vorfall zwingt uns, die Bedingungen, unter denen wir arbeiten, erneut zu untersuchen und grundlegende Veränderungen zu erwägen, so traurig und schmerzlich dies auch sein mag.

这一令震惊事件迫使我们再次审视我们工作条件,考虑进行根本改变,不论多么令伤心和痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Zweitens - und das ist vielleicht das deutlichste Zeichen der wachsenden Bedeutung der Rolle der Vereinten Nationen bei der Regelung internationaler Konflikte - wird in neuerer Zeit in den Sicherheitsrat die Erwartung gesetzt, dass er der Richter über die Anwendung von Gewalt sein soll.

其次,是最近们期待安全理事会应当是使用武力仲裁者,这也许是最令震惊迹象,表明联合国在解决国际冲突方面日益重要作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anderthalbmal, Anderthalbziegel, Änderung, Änderung Anregung, Änderung der Lebensweise, Änderung der Verbrauchergewohnheiten, Änderung des Flusslaufs, änderung-anregung, Änderung-Anregung, Änderung-AnregungÄnderungsanträge,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

每周一词

Ein Schock ist eine sehr starke seelische Erschütterung.

震惊一种非常强烈的情感冲

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Auf den Gesichtern der Umstehenden zeigte sich tiefes Erstaunen über diese Wendung.

周围的人被深深地震惊了。

评价该例句:好评差评指正
2020年度精选

Das muss damals ein Schock gewesen sein.

这在当时想必令人震惊的。

评价该例句:好评差评指正
品牌发展史

Schockierte Bauern gehen vor ihm in Deckung.

震惊的农民在它面前躲了起来。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das hat die Leute völlig kalt erwischt und schockiert.

这出乎人们的意料,震惊了大家。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Aber, verflixt und zugenäht, davon lassen wir uns doch nicht aus der Fassung bringen!

但即使震惊,我们也不应该慌乱。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der kurze Schreck verzog sich aber schnell aus seinem Gesicht.

他马上平复了自己的震惊心情。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Wer beispielsweise einen schlimmen Unfall mit ansehen musste, steht meist zunächst unter Schock.

例如,那些不得不目睹严重事故的人通常最初会感震惊

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Ich werde so gerne mal durchdrehen und meine Mama schrecken.

我真的好想疯一把,震惊一下我妈。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Zu viel Spitze mit der Königin des Schreckens.

你前面的,正震惊公主”殿下。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Karl ist schockiert und geht wieder zu seiner Bande.

卡尔震惊了,他的强盗团伙。

评价该例句:好评差评指正
中秋特辑

Das Elend der Menschen erschütterte einen Helden, der zu jener Zeit lebte.

人们的痛苦令当时的一位英雄感震惊

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Dieser Vulkan hielt 2010 ganz Europa in Atem.

2010年,这座火山让整个欧洲都大为震惊

评价该例句:好评差评指正
Annenmaykantereit 歌曲精选

Oder darüber, dass das was in Hanau geschah, mich bis heute schockiert?

或者说哈瑙发生的事情至今仍让我震惊

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Ich war ein bisschen erschrocken, als ich gesehen habe wie alt sie geworden ist.

当我意识她的年纪时,我有点震惊

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Wer diese Nachricht von seinem Vorgesetzten zu hören bekommt, ist schockiert.

”听经理通知这样的消息的人都会感震惊

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Donald Trump schockiert die Welt tagtäglich mit seinem Rassismus, Sexismus und vielem mehr.

特朗普每天都以他的种族主义、性别主义等震惊世界。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Und als es mit diesem Kleide auf der Hochzeit erschien, erstaunte jedermann über seine Schönheit.

当她来舞会上,她的美丽使震惊了所有人。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die verblüffende Erkenntnis, dass große Tiere viel, viel weniger Krebs haben, als man erwartet.

令人震惊的发现,大型动物的癌症发生率远低于预期。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Die Gäste waren ebenfalls schockiert, als sie sahen, was sich hinter dem Jadegeschirr verkrochen hatte.

宾客们也很震惊,在看玉盂后面有什么消失了的时候。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Änderungsspeicher, Änderungsstand, Änderungsstufe, Änderungstand, Änderungstext, Änderungsumfang, Änderungsvermerke, Änderungsversion, Änderungsvorschlag, Änderungswert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接