有奖纠错
| 划词

Die technischen Fortschritte haben darüber hinaus eine Revolution der Methoden ermöglicht, mit denen Waffenruheverletzungen, Bewegungen in entmilitarisierten Zonen und die Entfernung von Waffen aus Lagerungsstätten überwacht werden können.

的进步使得监测违反停火情况和非军事区态以及武器移出储存场址情况的方式有了的变化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bekenntnislos, Bekenntnisschule, Bekernung, bekieken, bekindert, Bekker, beklagen, beklagen (sich), beklagenswert, beklagenswürdig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2016年9月

Dieser befindet sich knapp 80 Kilometer entfernt von der demilitarisierten Zone an der Grenze zum Norden.

这里距离北部边境的非军事区近80公里。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年4月

Die USA wollten mit friedlichen Mitteln für Sicherheit sorgen, sagte Pence im Dorf Panmunjon an der entmilitarisierten Zone zwischen Süd- und Nordkorea.

彭斯在南北韩非军事区板门店国希望通过和平方式保安全。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年7月

Die ukrainische Regierung und die prorussischen Separatisten hatten sich am Dienstag auf eine 30 Kilometer breite entmilitarisierte Zone in der Kriegsregion geeinigt.

二, 乌克兰政府和亲俄分裂分子就在战区建立一个30公里的非军事区达成一致。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月

US-Präsident Donald Trump, der sich gerade erst mit dem nordkoreanischen Machthaber Kim Jong Un in der entmilitarisierten Zone getroffen hatte, reagierte demonstrativ zurückhaltend.

刚刚在非军事区与朝鲜领导人金正恩会面的国总统唐纳德特朗普表现出克制。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月

Allerdings wurde einer Meldung der amtlichen Nachrichtenagentur Sana zufolge die Bedingung formuliert, dass die Rebellen ihre Truppen aus der entmilitarisierten Zone um Idlib abziehen müssen.

然而,据官方通讯社萨那报道, 制定的条件是叛军必须从伊德利卜围的非军事区撤军。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bekleiden, Bekleidung, Bekleidungen, Bekleidungsamt, Bekleidungsblech, Bekleidungsgeschäft, Bekleidungsgewerbe, Bekleidungsindustrie, Bekleidungskammer, Bekleidungskontrolle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接