有奖纠错
| 划词

Das Warenhaus hat eine Verkaufsfläche von 36000 m2.

卖场面积是36000平方米。

评价该例句:好评差评指正

Die Größe des Grundstücks beträgt 2 Hektar.

面积为两公顷。

评价该例句:好评差评指正

Die Fläche von China ist 9.6 Millionen Quadratkiloneter.

中国的面积是960万平方公里。

评价该例句:好评差评指正

Diese sehr große Fläche macht es zum größten Warenhaus der Domstadt.

超大的面积使得它成为科隆最大的百货商店。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind räumlich sehr beengt.

我们住房面积很窄。

评价该例句:好评差评指正

Das Wasser bedeckt riesige Flächen.

水覆盖了巨大的面积

评价该例句:好评差评指正

Als Hauptursache des Problems am neuen Terminal gilt das weitgehende Versagen des Systems für die Gepäckabfertigung.

新航站楼出现问题的主要原因是行李托运系统发生大面积故障。

评价该例句:好评差评指正

Das Grundstück mißt 600 m2.

面积是六百平方米。

评价该例句:好评差评指正

Mit Ausnahme von fünf dieser kleinen Inseln verfügen alle über eine Landfläche von weniger als 30.000 Quadratkilometern.

在所有小岛屿国中,除5个之外,其余的土面积都在3万平方公里以下。

评价该例句:好评差评指正

Auf einigen Inseln umfasst die Bandbreite solcher Katastrophen und Phänomene Sturmfluten, Erdrutsche, lang anhaltende Dürren und großflächige Überschwemmungen.

某些岛屿的自然灾害还包括海啸、塌方、长时间干旱和大面积水灾。

评价该例句:好评差评指正

So führten beispielsweise Bevölkerungswachstum, Verstädterung, Landbau und eine starke Nachfrage nach hochwertigen Harthölzern dazu, dass der Anteil der Waldflächen zurückgegangen ist.

例如,人口增长、城市化、农耕和对优质硬木的大量需求等方面所造成的一个后果,就是森林覆盖土面积的比例下降。

评价该例句:好评差评指正

Die Anzahl der Naturschutzgebiete hat in allen Regionen zugenommen, doch war in manchen Teilen der Welt ein Rückgang der Waldbedeckung, insbesondere in tropischen Regenwäldern, zu verzeichnen.

在所有区面积均有增长,但在世界一些方,森林覆盖遭到破坏,特别是热带森林。

评价该例句:好评差评指正

Sofern die betroffenen Völker nicht freiwillig etwas anderes vereinbaren, wird die Entschädigung in Form von Land, Gebieten und Ressourcen, die nach Qualität, Größe und Rechtsstatus gleichwertig sind, oder in Form einer finanziellen Entschädigung oder einer anderen angemessenen Wiedergutmachung geleistet.

除非有关民族自愿另行同意,赔偿的方式应为质量、面积和法律位相等的土、领土和资源,或货币赔偿或其他适当补偿。

评价该例句:好评差评指正

Auf ihrer sechsten Tagung wies die Kommission für Nachhaltige Entwicklung darauf hin, dass ein Gefährdungsindex, der die Begrenzungen, die sich aus geringer Größe und ökologischer Sensibilität ergeben, und das Auftreten das ganze Land in Mitleidenschaft ziehender Naturkatastrophen sowie die resultierenden Wechselbeziehungen zwischen diesen Begrenzungen und wirtschaftlicher Anfälligkeit berücksichtigt, dazu beitragen würde, den Gefährdungsgrad der kleinen Inselentwicklungsländer zu bestimmen und die Herausforderungen aufzuzeigen, die sich ihrer nachhaltigen Entwicklung entgegenstellen.

可持续发展委员会在第六届会议上回顾,制订一项考虑到面积小和环境脆弱所引起的限制,以及全国范围内发生自然灾害的次数和那些限制后来同经济脆弱性形成的关系等因素的脆弱程度指数,将有助于确定小岛屿发展中国的脆弱程度,查明他们在可持续发展方面所面临的挑战。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Areakosekans (hyperbolicus), Areakosinus (hyperbolicus), Areakotangens (hyperbolicus), Areal, Areasekans (hyperbolicus), Areasinus (hyperbolicus), Areatangens (hyperbolicus), Arecaalkaloide, Arecain, Arecolin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Wie groß muss der verstrahlte Bereich sein, damit wir endlich genug haben?

受污染的必须有,才能使我们最终由足够的

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Das lässt den Wald im Rekordtempo schrumpfen.

这使森林幅减少。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Nur ein Sechstel der Fläche sind Ebenen.

只有1/6的为平原。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Es kommt immer neue Gebiete zu den USA dazu.

美国的领土一直在增加。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Die Fläche dafür macht ungefähr 30 Millionen Hektar aus.

其种植3000万公顷。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Das führt zu Massenarmut in der Gesellschaft.

这导致社会出现贫困。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Das entspricht etwa der Fläche von Großbritannien und Irland zusammen.

约是英国和爱尔兰的总和。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

Und die große flächige Zerstörung deutscher Städte.

摧毁德国城市做好准备。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Dieser bedeckt nur sieben Prozent Landmassen der Erde.

它只地球陆地的7%。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Hinzu kommen Übernutzung und die Bebauung großer Flächen.

此外,还有过度开发、开发。

评价该例句:好评差评指正
2020年度精选

Sehen sie, was für eine großzügige Fläche die Fensterfront einnimmt.

你们看到了,房屋了很

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sie ist gerade so groß, dass wir dicht nebeneinander ruhen können.

它的刚好足够我们紧紧靠在一起休息。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Darauf würde ein Cyber-Krieg folgen, der großflächig zum Stromausfall führen würde.

随后将爆发网络战争,导致停电。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Weniger Bürofläche spart ja auch Geld.

办公室缩减更省钱。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Mehr als ein Zehntel Islands ist das ganze Jahr über von Eis bedeckt.

冰岛有于十分之一的全年被冰雪覆盖。

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

500 Jahre später ist Deutschland nur noch zu 70 % von Wald bedeckt.

500年后,德国森林覆盖仅剩70%。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年1月合集

Heute ist das Weiße Haus viel größer als ursprünglich.

如今,白宫的比原来了许

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

In nur 20 Jahren verdoppelt sich Berlins Fläche.

仅在二十年内柏林的就扩了一倍。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Das enspricht der Fläche von Mecklenburg-Vorpommern und dem Saarland.

这相当于梅克伦堡-前波莫瑞州与萨尔州的

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Auf über 530 Hektar, also ca. 750 Fußballfeldern, wird hier die süße Frucht angebaut.

这里的甜果种植超过530公顷,约750个足球场。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Argentinier, argentinisch, Argentinosaurus, Argentometer, Argentometrie, Argentum, Argentum metallicum, Argentum nitricum, Ärger, ärgerlich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接