有奖纠错
| 划词

In vielen Mohammedanischen Ländern verlangt die Sitte, dass Frauen einen Schleier tragen.

许多穆斯林的道德风尚要求妇女都戴面纱

评价该例句:好评差评指正

Das Mondlicht wob einen silbernen Schleier zwischen die Bäume.

(诗)树林间织成(或蒙上)一层银色的面纱

评价该例句:好评差评指正

Artikel 19 präjudiziert nicht die Frage der Durchgriffshaftung ("piercing the corporate veil"), Fragen zu Sachverhalten, in denen ein staatlicher Rechtsträger vorsätzlich falsche Angaben über seine finanzielle Lage gemacht oder sein Vermögen nachträglich verringert hat, um die Befriedigung eines Anspruchs zu umgehen, oder andere damit im Zusammenhang stehende Fragen.

19条并不预断“掀开公司面纱”的问题,涉实体故意虚报其财务状况或随后减少其资产,以避免清偿索赔要求,或其他有关问题。

评价该例句:好评差评指正

Artikel 10 Absatz 3 präjudiziert nicht die Frage der Durchgriffshaftung ("piercing the corporate veil"), Fragen zu Sachverhalten, in denen ein staatlicher Rechtsträger vorsätzlich falsche Angaben über seine finanzielle Lage gemacht oder sein Vermögen nachträglich verringert hat, um die Befriedigung eines Anspruchs zu umgehen, oder andere damit im Zusammenhang stehende Fragen.

10条3款并不预断“掀开公司面纱”的问题,涉实体故意虚报其财务状况或继而减少其资产,以避免清偿索赔要求的问题,或其他有关问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Handelsstatistik, Handelsstraße, Handelsstreitigkeit, Handelsstützpunkt, händelssüchtig, Handelssystem, Handelstag, Handelsüberschuß, handelsüblich, handelsüblichen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Da warfen alle drei den Schleier zurück.

三个人都扯下了面纱

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Und sonntags tat sie einen Schleier vor ihr Gesicht, wenn sie in die Kirche ging.

每周日去教堂时候,她总是会脸上蒙上一层面纱

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sie warf den Schleier zurück, nahm ihre Haare und trocknete ihre Tränen.

她把面纱捋去,梳了梳自己头发,擦干了眼泪。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Aber es tat ihm Leid, dass sie ihr Gesicht hinter dem Schleier verbarg.

但令人遗憾是,她脸藏面纱

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Heute geht es um undurchsichtige Briefkastenfirmen, komplizierte Steuerkonstrukte, und unversteuerte Milliarden auf den Bermudas.

我们来揭开这类空壳公司神秘面纱,他拥有复杂税务系统,百慕大免缴近10亿税款。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

In diesem Augenblick fiel der Schleier herab, und ihre goldnen Locken wallten hernieder.

这瞬间,面纱垂落,她金发露了出来。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Gilt das Verbot für nur für Burkas oder auch für den Niqab?

禁令只适用于罩袍还是也适用于面纱

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Verzagt sah er auf die drei gleichen Schleiergestalten Wer sollte ihm hier nur helfen?

他绝望地看着三个蒙着同样面纱人。谁能来帮帮他?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

In der Nacht meist klar. Zum Morgen im Nordwesten Schleierwolken.

夜间大部分晴朗。早上西北面纱云。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Danach zeigte sich das Weib eher verhüllt.

那之, 这个女人显得相当蒙着面纱

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年7月合集

Sie haben auch meine verschleierten Töchter und Schwestern angegriffen.

他们还袭击了我戴着面纱女儿和姐妹。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

In Küstennähe sind einige Schleierwolken unterwegs.

海岸附近有一些面纱云。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Und im Gemälde " Der Frühling" gehört die Simonetta zu den in Schleier gehüllten Frauen.

《春》这幅画中,西蒙内塔属于披着面纱女性。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月合集

Die Mutter mit Schleier, die Tochter ohne, aber mit Kopftuch. Beide wollen die Fotos begutachten.

母亲戴面纱, 女儿没有,但有头巾。两人都想检查照片。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月合集

Schließlich nimmt sie den Schleier, den sie am Hinterkopf über dem Kopftuch zusammenknotet.

她拿起面纱,将它系, 盖头巾上。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die erste Probe war es, die Haarfarbe der Perlenkönigin zu erraten, denn ihr Haupt war stets dicht verschleiert.

第一个考验要求求婚者猜出珍珠皇,因为她总是用面纱紧紧裹着自己。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年8月合集

Das Verschleierungsverbot ist umstritten. Der Widerstand seitens der Niederländer muslimischen Glaubens ist groß.

禁止戴面纱是有争议。 荷兰人对穆斯林信仰抵制是巨大

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Zur Zeit zeichne ich gerne Frauen, weil ich irgendwann gerne Kleidung für verschleierte Frauen designen möchte.

我喜欢画女人,因为我想有一为戴面纱女人设计衣服。

评价该例句:好评差评指正
SWR2频道Wissen

Übersetzerin: Ich liebe es, Mythen zu entmystifizieren.

译者:我喜欢揭开神话神秘面纱

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年9月合集

Natürlich sprechen wir über Europa, wir sind unter uns, wir versuchen, das alles etwas zu entmystifizieren.

当然,我们谈论欧洲,我们彼此之间, 我们正试图揭开这一切神秘面纱

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Handelsvereinbarung, Handelsverkehr, Handelsvertrag, Handelsvertreter, Handelsvertretung, handelsvertretungsvertrag, Handelsvolumen, Handelsvolumens, Handelsware, Handelswechsel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接