Er sieht aus wie eine wandelnde Leiche.
(转)他色苍个死人。
Ihr Gesicht hat eine unnatürliche Blässe.
色苍(不)。
Sie hat ein rosiges Gesicht.
色红润。
Sein Aussehen gefällt mir nicht.
他的色(不健康)真使我担忧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Da machte der Vogel Greif ein grimmiges Gesicht.
这个要求听得格莱弗鸟面色呆滞。
Das Gesicht war bleich, die Augen geschlossen.
她的面色苍白,闭着。
Als Joanne kam, war sie richtig bleich.
当乔安妮来的时候,她面色真的很苍白。
Chen erbleichte vor Angst und beendete den Abend mit all seinen schöngeistigen Darbietungen sofort.
陈慥害怕面色苍白,马上结束了自己的享乐。
Das bleiche Kind kam zur Stubentüre herein und ging schweigend in die Kammer.
面色苍白的孩子从房门进来,一地走进房间。
Die Königin ward bleich und erschrak im Herzen, doch sprach sie: " Wir sind es ihm schuldig wegen seiner großen Treue."
王后被吓得面色苍白,但她还是说:“这是我们欠他的,他非常忠诚。”
Es war aber das erste Mal, dass der Beamte in einem Boot saß und in der Mitte des Flusses wurde er ganz grün im Gesicht.
但这是这个高管第一次坐船,船行驶河中央时,他面色青。
In Wirklichkeit war Bismarck dunkelblau uniformiert und weiß nur im Gesicht, und zwar vor Erschöpfung und Ärger über die vielen Kontroversen im Vorfeld.
实际上,俾斯麦身穿深蓝色制服, 只有面色苍白, 因为疲惫和对导致它的许多争议感愤怒。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释